{"Signatur": "ZG_OG_002", "Spider": "ZG_Obergericht", "Datum": "2022-07-11", "PDF": {"Datei": "ZG_Obergericht/ZG_OG_002_S-2021-39_2022-07-11.pdf", "URL": "https://entscheidsuche.ch/zg_helper/download.php?pfad=/tribunavtplus/ServletDownload/S_2021_39_fdd7631f3f812fe9da3ea4c19349bdaa6195f00a03460c5e35580d76f597c3b500c297782f896214fc74b2be20e62772398fc4c52604657e44fdbf2c5a7f4708?path=fdd7631f3f812fe9da3ea4c19349bdaa6195f00a03460c5e35580d76f597c3b500c297782f896214fc74b2be20e62772398fc4c52604657e44fdbf2c5a7f4708&pathIsEncrypted=1&dossiernummer=S_2021_39", "Checksum": "1ed198f00ee43444dae63ee4d2a992d7"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["S 2021 39"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Zug Obergericht Strafabteilung 11.07.2022 S 2021 39"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Zug Obergericht Strafabteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Zoug  Strafabteilung"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Zugo  Strafabteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "mehrfache ungetreue Geschäftsbesorgung | Berufung Privatkläger/in oder Dritte/r von SG Kollegial"}], "ScrapyJob": "446973/80/208", "Zeit UTC": "25.03.2026 03:54:11", "Checksum": "3c17e10d884cde891537a88cd29d46ec", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Zug Obergericht Strafabteilung 11.07.2022 S 2021 39\nRegeste:\nmehrfache ungetreue Geschäftsbesorgung | Berufung Privatkläger/in oder Dritte/r von SG Kollegial\n\n 27.01.2015 He said if can talk about\ncommission related or other\nimportant thing through your\nprivate address\n28.01.2015 Ok, so. 1 ) I can confirm 55\n+ 1 $ commission with 100\n% prepayment\n\n2 variant) 57 + 1 $\ncommission with 50 %\nprepayment and 50 %\ntransferable LC\n\nHi. D.________, if can be\n55 + 0.8$ commission with\n10k prepayment and 30k\ntransferable LC, thank you\n\nMr AE.________ said\nUSD1 for commission is ok\n\nNo if 55 than 20 kt\nprepayment, 1 $\ncommission and 20 kt\ntransferable LC\n\nAI.________, my reply is in\nSkype. Commission is 1 usd\nFeb 2015 35'175.44 55.00\nMrz 2015 4'874.53 55.00\n16.03.2015 3. What about the payment\nof my commission for Feb\ncargo of IO?\n17.03.2015 D.________. please send\nyou private bank account\nagain, then, we can wire the\ncomion\n\nGot it, will transfer\ncommission accordingly\nsoon\n23.03.2015 hi, D.________. you mean\ncommission?\nSeite 32/123\n\nYes, commission. Please\ncheck and revert\n\nMr AE.________ for sure\nwill guarantee your\ncommission\n\n02.04.2015 What about playmate for\nquality adjustment and my\ncommission?\n\nThe commission will\ntransfer to you after\ntomorrow or the day after\ntomorrow clear up with\nN.________ steel\n\n09.04.2015 USD40050\n\nCommission\n09.04.2015 40'050.00\n10.04.2015 I got money\n\nTotal 40'049.97 40'050.00\n\n2.3.3 Auch aus dieser Kommunikation ist ersichtlich, dass die als \"commission\" bezeichneten\nZahlungen in direktem Zusammenhang zu konkreten Warenlieferungen und Warenmengen\nstanden. Zudem ergibt sich aus dem Chat vom 28. Januar 2015, dass der Preis für das\nEisenerzkonzentrat offensichtlich von den Modalitäten dieser Zahlungen (\"prepayment\")\nabgehangen hat. Des Weiteren passen die am 9. April 2015 als \"commission\" gezahlten USD\n40'050.00 zu den im Februar und März 2015 erfolgten Lieferungen von insgesamt 40'049.97\ndmt Eisenerzkonzentrat (USD 1.00/dmt, wie es von der Beschuldigten am 28. Januar 2015\nvorgegeben und danach von der V.________Ltd. akzeptiert worden war).\n\n2.4 Rahmenvertrag B.a. AG - Y. Ltd./2011\n\n"}