{"Signatur": "VS_BZG_999", "Spider": "VS_Gerichte", "Datum": "2004-06-25", "PDF": {"Datei": "VS_Gerichte/VS_BZG_999_A1-04-60_2004-06-25.pdf", "URL": "https://api-justsearche.vs.ch/api/documents/3f92cb881fa1100ea0c8f4a7fa642a88/file/", "Checksum": "b77818c22ce0db009416a64add58be38"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A1 04 60"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Wallis Sonstiges Gericht Sonstige Kammer 25.06.2004 A1 04 60"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Valais Autre tribunal Autre chambre 25.06.2004 A1 04 60"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vallese Altro tribunale Altro camera 25.06.2004 A1 04 60"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Wallis Sonstiges Gericht Sonstige Kammer"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Valais Autre tribunal Autre chambre"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vallese Altro tribunale Altro camera"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "KGVS A1 Oeffentliches Recht ordentlich"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "ACDP du 25 juin 2004, X. SA c. Conseil d’Etat  Utilisation de terrains du domaine public par des concessionnaires de services  de télécommunication  En vertu de l’art. 35 LTC, les concessionnaires de services de télécommunication  ont un droit à obtenir une autorisation ordinaire (et non une simple autorisation à  bien plaire) de creuser des fouilles dans les routes publiques pour y installer des  lignes. L’octroi de cette autorisation donne droit à la perception d’un émolument  de chancellerie, et non d’une taxe d’utilisation du domaine public au sens de l’art.  143 al. 1 LR. Le droit fédéral exclut d’imposer au concessionnaire le paiement du  timbre-tuberculose.  Gebrauch von öffentlichem Boden durch Konzessionäre von Fernmeldediensten  Die Konzessionäre von Fernmeldediensten verfügen gemäss Art. 35 Fernmeldege-  setz über einen Anspruch auf Erteilung einer ordentlichen Bewilligung (und nicht  einer Bewilligung auf Zusehen) zu Grabungen auf öffentlichen Strassen um dort  Leitungen zu installieren. Die Erteilung dieser Bewilligung ermöglicht die Erhebung  einer Kanzleigebühr, nicht jedoch einer Abgabe für die Genehmigung bewilligungs-  und konzessionspflichtiger Nutzungen im Sinne von Art. 143 Abs. 1 StrG. Das eid-  genössische Recht schliesst die Erhebung der Spezialgebühr zur Tuberkulosebe-  kämpfung gegenüber den Konzessionären aus.  67  KGVS A1 04 60"}], "ScrapyJob": "446973/52/2024", "Zeit UTC": "21.01.2026 02:07:08", "Checksum": "252149a379c9be9bed7b8866eb3275c5", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Valais Autre tribunal Autre chambre 25.06.2004 A1 04 60\nRegeste:\nACDP du 25 juin 2004, X. SA c. Conseil d’Etat  Utilisation de terrains du domaine public par des concessionnaires de services  de télécommunication  En vertu de l’art. 35 LTC, les concessionnaires de services de télécommunication  ont un droit à obtenir une autorisation ordinaire (et non une simple autorisation à  bien plaire) de creuser des fouilles dans les routes publiques pour y installer des  lignes. L’octroi de cette autorisation donne droit à la perception d’un émolument  de chancellerie, et non d’une taxe d’utilisation du domaine public au sens de l’art.  143 al. 1 LR. Le droit fédéral exclut d’imposer au concessionnaire le paiement du  timbre-tuberculose.  Gebrauch von öffentlichem Boden durch Konzessionäre von Fernmeldediensten  Die Konzessionäre von Fernmeldediensten verfügen gemäss Art. 35 Fernmeldege-  setz über einen Anspruch auf Erteilung einer ordentlichen Bewilligung (und nicht  einer Bewilligung auf Zusehen) zu Grabungen auf öffentlichen Strassen um dort  Leitungen zu installieren. Die Erteilung dieser Bewilligung ermöglicht die Erhebung  einer Kanzleigebühr, nicht jedoch einer Abgabe für die Genehmigung bewilligungs-  und konzessionspflichtiger Nutzungen im Sinne von Art. 143 Abs. 1 StrG. Das eid-  genössische Recht schliesst die Erhebung der Spezialgebühr zur Tuberkulosebe-  kämpfung gegenüber den Konzessionären aus.  67  KGVS A1 04 60\n\n 67\n\nKGVS A1 04 60\nACDP du 25 juin 2004, X. SA c. Conseil d’Etat\n\nUtilisation de terrains du domaine public par des concessionnaires de services\nde télécommunication\nEn vertu de l’art. 35 LTC, les concessionnaires de services de télécommunication\nont un droit à obtenir une autorisation ordinaire (et non une simple autorisation à\nbien plaire) de creuser des fouilles dans les routes publiques pour y installer des\nlignes. L’octroi de cette autorisation donne droit à la perception d’un émolument\nde chancellerie, et non d’une taxe d’utilisation du domaine public au sens de l’art.\n143 al. 1 LR. Le droit fédéral exclut d’imposer au concessionnaire le paiement du\ntimbre-tuberculose.\nGebrauch von öffentlichem Boden durch Konzessionäre von Fernmeldediensten\nDie Konzessionäre von Fernmeldediensten verfügen gemäss Art. 35 Fernmeldegesetz über einen Anspruch auf Erteilung einer ordentlichen Bewilligung (und nicht\neiner Bewilligung auf Zusehen) zu Grabungen auf öffentlichen Strassen um dort\nLeitungen zu installieren. Die Erteilung dieser Bewilligung ermöglicht die Erhebung\neiner Kanzleigebühr, nicht jedoch einer Abgabe für die Genehmigung bewilligungsund konzessionspflichtiger Nutzungen im Sinne von Art. 143 Abs. 1 StrG. Das eidgenössische Recht schliesst die Erhebung der Spezialgebühr zur Tuberkulosebekämpfung gegenüber den Konzessionären aus.\n68\n\nFaits\nA. La loi fédérale sur les télécommunications du 30 avril 1997\n(LTC) règle l’utilisation du domaine public par des concessionnaires\nde services de télécommunication de la manière suivante :\nArt. 35 Utilisation de terrains du domaine public\n1\nLe propriétaire d’un terrain qui fait partie du domaine public\n(tels que les routes, les chemins pédestres, les places publiques, les\ncours d’eaux, les lacs et les rives) a l’obligation d’autoriser les concessionnaires de services de télécommunication à y installer et exploiter\ndes lignes et des cabines publiques dans la mesure où elles n’entravent pas l’usage général.\n2\nLes concessionnaires de services de télécommunication tiennent\ncompte de l’affectation du fonds utilisé et prennent en charge les frais\nde rétablissement à l’état antérieur. Ils sont tenus de déplacer leurs\nlignes lorsque le propriétaire du fonds veut faire de ce dernier un\nusage incompatible avec la présence des lignes.\n3\nLe Conseil fédéral fixe les modalités d’application; il règle notamment le devoir de coordination incombant au concessionnaire ainsi\nque les conditions applicables au déplacement des lignes et des cabines publiques.\n4\nLa procédure régissant la délivrance de l’autorisation est simple\net rapide. Il peut être perçu des émoluments en vue de couvrir les\nfrais, mais il ne peut être exigé de dédommagement pour l’utilisation\nd’un fonds, à moins que celle-ci n’entrave l’usage du domaine public.\n\nB. La société anonyme: X. SA a déposé, le 17 juillet 2003, deux\ndemandes d’autorisation de fouille, l’une sur territoire de la commune\nde Z. (600 m dans la chaussée et 2500 m dans le trottoir), l’autre sur le\nterritoire de la commune de Y. (1000 m dans la chaussée et 400 m dans\nsur le trottoir).\nLe 30 juillet 2003, le Département des transports, de l’équipement\net de l’environnement (DTEE) a délivré les deux autorisations requises, à bien plaire et sous réserve de diverses dispositions (art. 138,\n139, 163, 184 et 186) de la loi cantonale sur les routes du 3 septembre\n1965 (LR; RS/VS 725.1). Il a arrêté à respectivement 3’720 fr. et 1’680 fr.\nles «émoluments et frais de remise en état du revêtement», à raison de\n1 fr. 20 par mètre linéaire de fouille. Il a, en outre, fixé à 5 fr. par autorisation le montant dû au titre du droit spécial pour la lutte contre la\ntuberculose.\n69\n\n"}