{"Signatur": "TI_TRAP_002", "Spider": "TI_Gerichte", "Sprache": "it", "Datum": "2011-07-21", "HTML": {"Datei": "TI_Gerichte/TI_TRAP_002_60-2011-215_2011-07-21.html", "URL": "http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&Parametername=WWWTI&Schema=TI_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=ITA&nF30_KEY=109723&nX40_KEY=4711131&nTrefferzeile=72&Template=results/document_ita.fiw", "Checksum": "943fbe4af85a8e9ee0f1002ecf6f3b77"}, "Scrapedate": "2026-02-09", "Num": ["60.2011.215"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["it", "de", "fr"], "Text": "Ticino Tribunale di appello diritto penale La Corte dei reclami penali 21.07.2011 60.2011.215"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin  La Corte dei reclami penali"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin  La Corte dei reclami penali"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Tribunale di appello diritto penale La Corte dei reclami penali"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Istanza di ispezione degli atti. Pretura quale istante"}], "ScrapyJob": "446973/38/2193", "Zeit UTC": "09.02.2026 20:38:48", "Checksum": "fb2311cc7e51ebd759cfb26a66ee8365", "Chunktext": "Estratto della sentenza Ticino Tribunale di appello diritto penale La Corte dei reclami penali 21.07.2011 60.2011.215\nRegesto:\nIstanza di ispezione degli atti. Pretura quale istante\n\n\nDi conseguenza, per praticità, l’intero incarto penale MP __________ – in cui sono contenuti i documenti richiesti, segnatamente la querela 14/15.09.2009 (AI 1), il rapporto d’inchiesta di polizia giudiziaria 17.02.2010 (AI 2) e il verbale d’interrogatorio 25.03.2010 del Ministero pubblico di PI 1 (AI 4) – viene trasmesso, in originale, direttamente alla Pretura istante unitamente alla presente decisione, con l’obbligo di restituirlo direttamente al Ministero pubblico a procedimento civile concluso.\n7. L’istanza è accolta ai sensi del precedente considerando. La tassa di giustizia, contenuta al minimo, e le spese sono poste a carico della Pretura istante, che a sua volta le addosserà alle parti in base alle norme del CPC.\nPer questi motivi,\nvisti l’art. 62 cpv. 4 LOG ed ogni altra norma applicabile,\npronuncia\n1. L’istanza è accolta ai sensi dei considerandi.\n2. La tassa di giustizia di CHF 100.-- e le spese di CHF 50.--, per complessivi CHF 150.-- (centocinquanta), sono poste a carico di IS 1 __________, che le addosserà alle parti in base alle norme del CPC.\n3. Intimazione:\nPer la Corte dei reclami penali\nIl presidente La cancelliera"}