{"Signatur": "TI_TRAP_002", "Spider": "TI_Gerichte", "Sprache": "it", "Datum": "2011-07-04", "HTML": {"Datei": "TI_Gerichte/TI_TRAP_002_60-2011-155_2011-07-04.html", "URL": "http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&Parametername=WWWTI&Schema=TI_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=ITA&nF30_KEY=110041&nX40_KEY=4921785&nTrefferzeile=96&Template=results/document_ita.fiw", "Checksum": "c3884f2dc9d1c7fc3ff11c165d1129bc"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["60.2011.155"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["it", "de", "fr"], "Text": "Ticino Tribunale di appello diritto penale La Corte dei reclami penali 04.07.2011 60.2011.155"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin  La Corte dei reclami penali"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin  La Corte dei reclami penali"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Tribunale di appello diritto penale La Corte dei reclami penali"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Reclamo concernente la quantificazione della retribuzione del difensore d'ufficio. trasferte. IVA"}], "ScrapyJob": "446973/38/2254", "Zeit UTC": "09.04.2026 20:45:30", "Checksum": "ce256f1ee09622f44f8d3a9c996c7b93", "Chunktext": "Estratto della sentenza Ticino Tribunale di appello diritto penale La Corte dei reclami penali 04.07.2011 60.2011.155\nRegesto:\nReclamo concernente la quantificazione della retribuzione del difensore d'ufficio. trasferte. IVA\n\n|\n|\n|\n|\n||\n|\nIncarto n.\n|\nLugano\n|\nIn nome |\n||\n|\nLa Corte dei reclami penali del Tribunale d'appello |\n||||\n|\n|\n||||\n|\n|\n||||\n|\ncomposta dai giudici: |\nMauro Mini, presidente, |\n|\ncancelliera: |\nClaudia Malaguerra Bernasconi, vicecancelliera |\nsedente per statuire sul reclamo 5/9.5.2011 presentato dall’\n|\n|\nPR 1 |\n|\n|\ncontro |\n|\n|\nla decisione 3.5.2011 della Corte delle assise criminali, concernente, tra gli altri, il suo patrocinato RI 1, __________, con riferimento alla quantificazione della retribuzione del difensore d’ufficio (inc. TPC __________); |\nritenuto il “complemento della motivazione” presentato dall’avv. PR 1 in data 27/30.5.2011;\nrichiamate le osservazioni 6.6.2011 del presidente della Corte delle assise criminali, giudice Marco Villa, che si rimette al giudizio di questa Corte e 7/8.6.2011 del procuratore pubblico Antonio Perugini che afferma di “(…) condividere appieno le censure mosse dal qui reclamante relativamente alle decurtazioni effettuate (…)” e chiede l’accoglimento del gravame;\nletti ed esaminati gli atti;\nconsiderato\nin fatto\na.RI 1 è stato arrestato il 12.1.2011, mentre entrava in __________, con __________, a bordo di una vettura, nella quale erano stati nascosti precedentemente 3547 grammi di cocaina (rapporto di arresto provvisorio, AI 8, inc. MP __________).\nCon decisione 13.1.2011 il procuratore pubblico Antonio Perugini ha nominato l’avv. PR 1 difensore d’ufficio di RI 1, con l’assistenza giudiziaria gratuita (decisione 13.1.2011, AI 9, inc. MP __________).\nCon atto d’accusa 17.3.2011 (procedura di rito abbreviato) il magistrato inquirente ha promosso l’accusa dinanzi alla Corte delle assise criminali di __________ nei confronti, di RI 1, congiuntamente a __________, siccome ritenuti colpevoli di infrazione aggravata alla LStup, e RI 1, singolarmente, di violazione della legge federale sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni (atto d’accusa 17.3.2011, ACC __________).\nCon sentenza 3.5.2011 la Corte delle assise criminali ha condannato RI 1 alla pena detentiva di quattro anni poiché ritenuto autore colpevole di infrazione aggravata alla LStup in quanto “(…) fra l’11 e il 12 __________ 2011, su incarico di tale __________ (di origine __________) residente a __________ e dietro promessa di compenso (…), preso in consegna, nascosta nel serbatoio del veicolo (…) 3547 grammi lordi (2438 netti) di cocaina confezionata in 8 ovuli avvolti in un apposito involucro, trasportandole poi da __________ al Ticino dove doveva essere consegnata ad un destinatario a loro ignoto (…)” e per avere “(…) su incarico di tale __________ residente a __________ e di suo fratello ‘__________(…) (entrambi di origine __________), dietro compenso (…), effettuato con veicoli a motore (…), il trasporto dalla Svizzera alla __________ di ingenti quantità di denaro (…) che sapeva essere in pagamento di grosse partite di droga (…)”, e autore colpevole di violazione della legge federale sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni per avere “(…) il 12 gennaio 2011 in entrata dal valico di __________ (…), senza diritto, intenzionalmente introdotto sul territorio svizzero la pistola Glock e relative munizioni, occultandole dietro il faro posteriore sinistro del (…) suo veicolo (…)” (sentenza 3.5.2011, p. 17 / 2 s., inc. TPC __________).\nb. La Corte delle assise criminali nella sentenza di cui sopra, relativamente alla nota d’onorario del difensore d’ufficio avv. PR 1, ha tuttavia proceduto ad una serie di decurtazioni, approvandola limitatamente a CHF 6'387.15 [di cui CHF 4’830.-- per onorari (26 ore e 50 minuti a CHF 180.-- / ora), CHF 1'084.-- per spese e CHF 473.15 per l’IVA (cfr. sentenza 3.5.2011, p. 15, inc. TPC __________)], in luogo dei postulati CHF 9'384.10.\nL’autorità giudicante ha defalcato gli onorari relativi al tempo di trasferta del patrocinatore per recarsi presso il carcere giudiziario la Farera (Lugano), ripettivamente a Lugano il giorno del dibattimento. La Corte delle assise criminali ha inoltre ritenuto eccessivi gli onorari esposti dal patrocinatore d’ufficio in relazione ai verbali dinanzi al procuratore pubblico e quelli esposti per il pubblico dibattimento. Ha inoltre dedotto gli onorari per “semplici comunicazioni” o “semplici invii, dal testo oltremodo semplice e stringato”.\nc. Con il presente reclamo, presentato in data 5/9.5.2011, e poi completato, dopo la ricezione delle motivazioni scritte della sentenza 3.5.2011, con il “complemento della motivazione” del 27/30.5.2011, il reclamante chiede che la sua nota, inerente alla difesa d’ufficio di RI 1 sia approvata per CHF 9'141.10, IVA compresa.\nEgli ha affermato, in particolare (oltre a giustificare ogni prestazione da lui effettuata e dedotta, a suo dire, a torto dalla Corte delle assise criminali), che, in merito agli onorari per le trasferte, “(…) non si giustifica assolutamente detto stralcio, poiché le ore in questione fanno parte integrante del procedimento, rispettivamente dello svolgimento del mandato affidato al difensore da parte dello Stato (…)” (reclamo 5/9.5.2011, p. 3). Inoltre egli afferma che “(…) le ore indicate per i verbali (…) corrispondono esattamente al tempo impiegato, tenuto conto del fatto che, dopo la chiusura dei verbali, l’intero testo verbalizzato fu riletto e contemporaneamente tradotto in spagnolo (…)” (complemento della motivazione 27/30.5.2011, p. 3).\nd. Delle ulteriori motivazioni, così come delle osservazioni del presidente della Corte delle assise criminali e del procuratore pubblico, si dirà, se necessario, in diritto.\nin diritto\n1. 1.1."}