a) Il ricorrente trascura i veri motivi che hanno spinto la Corte di assise a ritenerlo colpevole anche di tale reato. Nella sentenza impugnata si richiama anzitutto una lettera in francese spedita nell'ottobre del 1997 dal ricorrente (“____________”) a ____________, nella quale egli comunicava l'indirizzo cui inviare materiale sur Ls ou Bs e scriveva che "in Brasile si può fare ancora molto, sia per Ls che per Bs", concludendo nel senso che quand j'ai quelque chose je te l'envoie avec plaisir.