3.1 A chi spetti tale competenza, se all'autorità giudiziaria o ad altri, neppure è definito in modo univoco. La versione francese dell'art. 112 CPC, analogamente al testo italiano, prevede che “Le tribunal peut accorder un sursis ou, lorsque la partie est durablement dépourvue de moyens, renoncer aux créances en frais judiciaires”. Diversa è invece la versione tedesca per la quale “Gerichtskosten können gestundet oder bei dauernder Mittellosigkeit erlassen werden”. Se, seguendo il testo italiano la competenza spetta al giudice e secondo il testo in francese più genericamente, ma comunque, al tribunale, la versione tedesca non indica invece alcuna autorità competente.