__________, oltre a confermare il tenore del colloquio (petizione p. 31 § 60), per altro riportato anche dal __________ (petizione p. 30 seg. § 59), ha tenuto a sottolineare come quest'ultimo, che -come detto- traduceva dall'arabo all'inglese le parole dell'attore, gli avesse a quel momento comunicato che lo sceicco lo designava quale suo rappresentante e lo autorizzava a dare istruzioni sui suoi conti (verbale 14 aprile 1988 p. 4, doc. _; verbale 26 maggio 1992 p. 4, doc. _; verbale 13 novembre 1989 p. 5). La circostanza è doppiamente significativa nell'ottica dell'applicazione dell'art. 33 cpv.