{"Signatur": "TI_TRAC_001", "Spider": "TI_Gerichte", "Sprache": "it", "Datum": "2010-10-01", "HTML": {"Datei": "TI_Gerichte/TI_TRAC_001_10-2010-2_2010-10-01.html", "URL": "http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&Parametername=WWWTI&Schema=TI_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=ITA&nF30_KEY=106514&nX40_KEY=4711166&nTrefferzeile=75&Template=results/document_ita.fiw", "Checksum": "a0a9e25e8250739baeb4e8ff10e8a294"}, "Scrapedate": "2026-02-09", "Num": ["10.2010.2"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Tribunale di appello diritto civile La prima Camera civile 01.10.2010 10.2010.2"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Tribunale di appello diritto civile La prima Camera civile 01.10.2010 10.2010.2"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Tribunale di appello diritto civile La prima Camera civile 01.10.2010 10.2010.2"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Tribunale di appello diritto civile La prima Camera civile"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Tribunale di appello diritto civile La prima Camera civile"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Tribunale di appello diritto civile La prima Camera civile"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Riconoscimento di sentenza francese di adozione semplice di maggiorenni"}], "ScrapyJob": "446973/38/2193", "Zeit UTC": "09.02.2026 20:51:14", "Checksum": "0e6c57315cc219925b33a801d4b5d9ba", "Chunktext": "Estratto della sentenza Ticino Tribunale di appello diritto civile La prima Camera civile 01.10.2010 10.2010.2\nRegesto:\nRiconoscimento di sentenza francese di adozione semplice di maggiorenni\n\n\nche, ciò premesso, le adozioni straniere con effetti “essenzial-mente divergenti dal rapporto di filiazione nel senso del diritto svizzero sono riconosciute in Svizzera soltanto con gli effetti conferiti loro nello Stato in cui sono avvenuti” (art. 78 cpv. 2 LDIP);\nche nel caso specifico l'adozione è esplicitamente designata come semplice (simple: doc. A, pag. 1), nel senso che – contrariamente a quanto prevede l'adozione piena (adoption plénière: art. 356 del Codice civile in: http://www.legifranche.gouv.fr) – essa crea un secondo rapporto di filiazione fra l'adottante e gli adottati, lasciando sussistere il rapporto di filiazione originario e i diritti che ne derivano (art. 364 del Codice civile francese; Bergmann/ Ferid, Internationales Ehe- und Kindschaftsrecht, rubrica “Frankreich”, pag. 50 in alto);\nche in effetti, come conferma la decisione in rassegna (doc. A, pag. 2), l'adozione semplice non conferisce all'adottato e ai suoi discendenti la qualità di erede legittimario rispetto agli ascendenti dell'adottante (art. 368 cpv. 2 del Codice civile francese);\nche, contrariamente a quanto pretende l'istante, simile forma di adozione differisce sostanzialmente dall'adozione piena in Svizzera, dove è stata abrogata dal 1° aprile 1973 (art. 268 cpv. 1 vCC), per quanto ciò non ne impedisca il riconoscimento (I CCA, sentenze inc. 10.1998.36 del 15 giugno 1999; inc. 10.2006.1 del 3 luglio 2006 e inc. 10.2006.11 del 31 ottobre 2006);\nche in circostanze siffatte la sentenza francese va riconosciuta nel senso che crea fra gli adottati e l'adottante gli stessi legami di parentela, come gli stessi diritti e doveri che esistono per legge tra un genitore e un figlio, senza tuttavia sopprimere il rapporto di filiazione originale, diritti ereditari compresi;\nche a tali condizioni l'adozione estera può essere riconosciuta e dichiarata esecutiva in Svizzera;\nche gli oneri del giudizio odierno vanno a carico dell'istante, non essendovi un convenuto “soccombente” a norma dell'art. 148 cpv. 1 CPC;\nche per quanto riguarda i rimedi giuridici esperibili contro l'odierna sentenza sul piano federale, “le decisioni sul riconoscimento e l'esecuzione di decisioni” possono formare oggetto di ricorso in materia civile al Tribunale federale (art. 72 cpv. 2 lett. b n. 1 LTF), nel caso specifico senza riguardo all'art. 74 cpv. 1 lett. b LTF, il riconoscimento di un'adozione non avendo valore litigioso;\nvista sulle spese anche la tariffa giudiziaria,\npronuncia: 1. L'istanza è parzialmente accolta, nel senso che la sentenza del 16 giugno 1998 con cui il Tribunal de Grande Instance d'Évreux ha pronunciato l'adozione semplice di TERZ 1, TERZ 2 e TERZ 3 da parte di IS 1 è riconosciuta e dichiarata esecutiva con gli effetti a essa conferiti dal relativo diritto nazionale.\n2. Gli oneri processuali, consistenti in:\na) tassa di giustizia fr. 300.–\nb) spese fr. 50.–\nfr. 350.–\nsono posti a carico dell'istante.\nPer la prima Camera civile del Tribunale d'appello\nIl presidente La segretaria\nRimedi giuridici\nNelle cause senza carattere pecuniario il ricorso in materia civile al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, è ammissibile contro le decisioni previste dagli art. 90 a 93 LTF per i motivi enunciati dagli art. 95 a 98 LTF entro il termine stabilito dall'art. 100 cpv. 1 e 2 LTF (art. 72 segg. LTF). Nelle cause di carattere pecuniario il ricorso in materia civile è ammissibile solo se il valore litigioso ammonta ad almeno 30 000 franchi; quando il valore litigioso non raggiunge tale importo, il ricorso in materia civile è ammissibile se la controversia concerne una questione di diritto di importanza fondamentale (art. 74 LTF). La legittimazione a ricorrere è disciplinata dall'art. 76 LTF. Laddove non sia ammissibile il ricorso in materia civile è dato, entro lo stesso termine, il ricorso sussidiario in materia costituzionale al Tribunale federale per i motivi previsti dall'art. 116 LTF (art. 113 LTF). La legittimazione a ricorrere è disciplinata in tal caso dall'art. 115 LTF."}