{"Signatur": "TI_PP_001", "Spider": "TI_Gerichte", "Sprache": "it", "Datum": "2004-10-06", "HTML": {"Datei": "TI_Gerichte/TI_PP_001_10-2002-99_2004-10-06.html", "URL": "http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&Parametername=WWWTI&Schema=TI_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=ITA&nF30_KEY=36372&nX40_KEY=4923700&nTrefferzeile=13&Template=results/document_ita.fiw", "Checksum": "cabc6882b147a0563506ee6f1da1a411"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["10.2002.99"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Il Presidente della Pretura Penale 06.10.2004 10.2002.99"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Il Presidente della Pretura Penale 06.10.2004 10.2002.99"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Il Presidente della Pretura Penale 06.10.2004 10.2002.99"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Il Presidente della Pretura Penale "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Il Presidente della Pretura Penale "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Il Presidente della Pretura Penale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "circolazione in stato d'ebrietà (min. 1.49 - max. 1.73 grammi per mille)"}], "ScrapyJob": "446973/38/2254", "Zeit UTC": "10.04.2026 03:40:00", "Checksum": "3989edc66e14af65f55cdee6adc54c15", "Chunktext": "Estratto della sentenza Ticino Il Presidente della Pretura Penale 06.10.2004 10.2002.99\nRegesto:\ncircolazione in stato d'ebrietà (min. 1.49 - max. 1.73 grammi per mille)\n\n|\n|\n|\n|\n|||\n|\nIncarto\nn. DAP 2541/2002 |\nBellinzona\n|\nSentenza In nome |\n|\n||\n|\nIl Giudice della Pretura penale |\n|||||\n|\nMarco Ambrosini |\n|||||\n|\n|\n|||||\nsedente con Lucia Ferrazzo in qualità di segretaria per giudicare\n|\n|\nACCU 1\n|\naccusato di circolazione in stato di ebrietà\nper aver condotto l'autovettura Alfa Romeo targata __________ essendo in stato di ubriachezza (alcolemia: min. 1.49 - max. 1.73 grammi per mille);\nreato previsto dall'art. 91 cpv. 1 LCS;\nfatti avvenuti a Chiasso il 18 agosto 2002;\nperseguito con decreto d’accusa DAP 2541/2002 del 21 ottobre 2002 del AINQ 1 che propone la condanna:\n1. alla pena di 15 (quindici) giorni di detenzione sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 3 (tre) anni,\n2. alla multa di fr. 1200.–,\n3. al\npagamento della tassa di giustizia di fr. 200.– e delle spese di fr. 300.–;\nvista l’opposizione al decreto d’accusa – limitata al dispositivo n. 2 (multa, di cui è chiesta una riduzione) – interposta il 22 ottobre 2002 dall'imputato;\nindetto il dibattimento 6 ottobre 2004, cui l'accusato – regolarmente citato – non è comparso;\nproceduto nelle forme contumaciali;\nletti ed esaminati gli atti;\nrispondendo ai seguenti quesiti:\n1. quale pena pecuniaria – oltre a quella detentiva non oggetto di opposizione – dev'essere inflitta all'imputato;\n2. il giudizio sugli oneri dell'attuale procedimento;\nvisti gli art. 91 cpv. 1 LCS; 48 e 63 CP; 9 segg. e 273 segg. CPP; 39 LTG;\ncondanna ACCU 1, oltre alla pena detentiva e agli oneri di cui al decreto d'accusa DAP 2541/2002 non oggetto di opposizione:\nalla multa, commisurata alla sua situazione finanziaria, di fr. 800.–;\nrinuncia al prelievo di tasse e spese dell'attuale giudizio (impregiudicati gli oneri processuali di cui al dispositivo n. 3 del decreto d'accusa);\nassegna al condannato un termine di tre mesi per il pagamento della multa e lo avverte che in caso di mancato pagamento entro il termine la pena sarà commutata in arresto.\nL'indicazione dei rimedi di diritto è avvenuta con la comunicazione orale dei dispositivi.\nI dispositivi per i quali non è stata presentata opposizione,\nossia: \"la condanna di ACCU 1:\n1. Alla pena di 15 (quindici) giorni di detenzione sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 3 (tre) anni.\n[…]\n3. Al pagamento della tassa di giustizia di fr. 200.– e delle spese giudiziarie di fr. 300.–\";\nsono esecutivi e il periodo di prova di cui al dispositivo n. 1 decorre dall'intimazione del decreto d'accusa avvenuta il 21 ottobre 2002.\n|\nIntimazione a: |\nMinistero pubblico della Confederazione, Berna,\n|\ne, al passaggio in giudicato della sentenza, a\nComando della Polizia cantonale, Bellinzona,\nUfficio giuridico della Circolazione, Camorino (80770),\nSezione esecuzione pene e misure, Torricella,\nSezione dei permessi e dell'immigrazione, Bellinzona,\nServizio di coordinamento in materia di casellario giudiziale, Bellinzona,\nUfficio del GIAR, Lugano.\nIl giudice: La segretaria:\nDistinta di pagamento a carico del condannato:\nfr. 800.– multa\nfr. 200.– tassa di giustizia\nfr. 300.– spese giudiziarie\nfr. 1300.– totale"}