{"Signatur": "TI_PP_001", "Spider": "TI_Gerichte", "Sprache": "it", "Datum": "2003-10-08", "HTML": {"Datei": "TI_Gerichte/TI_PP_001_10-2002-165_2003-10-08.html", "URL": "http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&Parametername=WWWTI&Schema=TI_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=ITA&nF30_KEY=22482&nX40_KEY=4927093&nTrefferzeile=99&Template=results/document_ita.fiw", "Checksum": "371b55df3756f9b0931de3ac0489e238"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["10.2002.165"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Il Presidente della Pretura Penale 08.10.2003 10.2002.165"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Il Presidente della Pretura Penale 08.10.2003 10.2002.165"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Il Presidente della Pretura Penale 08.10.2003 10.2002.165"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Il Presidente della Pretura Penale "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Il Presidente della Pretura Penale "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Il Presidente della Pretura Penale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Sentenza o decisione senza scheda"}], "ScrapyJob": "446973/38/2254", "Zeit UTC": "09.04.2026 22:14:05", "Checksum": "90a26fd1832122deb589b9b4a3f973e2", "Chunktext": "Estratto della sentenza Ticino Il Presidente della Pretura Penale 08.10.2003 10.2002.165\nRegesto:\nSentenza o decisione senza scheda\n\n\nSono certo, per essermene occupato nell'ambito della mia attività quale banchiere, che _________, coniugata __________, fu __________, nata il __________ (__________) __________ 1934 (millenovecentotrentaquattro), cittadina italiana residente a __________, vedova, è proprietaria delle società _________ e _________ _________ _________, __________ (__________). So, per mia diretta conoscenza, che dette società sono state costituite su mandato della suddetta _________, e che essa ne è stata la beneficiaria economica fin dalla loro costituzione.\nLa presente dichiarazione notarile è rilasciata su richiesta dell'interessata, che mi ha svincolato dal relativo dovere di segretezza.\nC. Il 31 luglio 2000 _________, _________ e _________ _________ – cittadine italiane residenti a _________ – hanno denunciato _________ _________ al Ministero pubblico per possibili reati di falsità in documenti e complicità in truffa mancata in relazione con il predetto brevetto notarile, riassumendo i fatti come segue (act. 1, pag. 2-4, nel classificatore 1, comparto 1):\n1. In data 9 dicembre 1998 è deceduto a __________ (Italia) l'ing. __________ _________, cittadino italiano con residenza monegasca dal 1972 (cfr. certificato di morte, doc. 1).\nEgli ebbe dal suo primo matrimonio (sciolto con sentenza di divorzio nel 1973) tre figlie: _________, _________ e _________ _________.\nIn data ____________________ 1974 il defunto si risposò a __________ con _________, la quale aveva già un figlio dal suo primo matrimonio (doc. 11).\n2. Eredi legittimi del defunto sono pertanto le tre figlie qui denuncianti e la vedova sposata in seconde nozze (cfr. atto di notorietà del notaio __________ __________ __________, doc. 2). Mette conto di precisare che il figlio di _________ nato prima del matrimonio con __________ _________ non è stato adottato da quest'ultimo e non è pertanto erede legittimo.\n3. Dopo il decesso di __________ _________ è sorta una contestazione tra i summenzionati eredi: da una parte la vedova sposata in seconde nozze, dall'altra parte le tre figlie di primo matrimonio del defunto, qui denuncianti. Segnatamente, è in corso a _________ una vertenza giudiziaria a seguito del sequestro, chiesto dalle figlie, delle quote della società di diritto italiano __________ __________ __________. (nel seguito: __________) (doc. 3).\n4. La __________ venne costituita il ____________________ 1972 (doc. 4). Il medesimo anno essa acquistò un immobile a __________ -_________. Questa società, a cui rimase formalmente estraneo l'ing. __________s, fu in realtà voluta e organizzata da quest'ultimo.\n5. Il capitale sociale della __________ fu equamente distribuito tra due _________en con sede a __________. Si tratta della _________ _________ _________ (nel seguito: _________) e della _________ (nel seguito: __________). Queste società furono costituite a tal scopo, su mandato dell'ing. __________ __________, in data ____________________ 1972. Fino al giorno della loro liquidazione, presidente del Consiglio di amministrazione fu sempre il signor _________ _________ (doc. 5 e 6). In questa veste il signor _________ rappresentò le due _________en _________ e _________al rogito notarile di costituzione della __________.\n6. A partire dal 1995, diventarono soci della __________ la signora _________ e il di lei figlio in luogo delle due _________en _________ e __________. Il cambiamento dell'assetto societario fu predisposto – come meglio si dirà nel seguito – dallo stesso ing. __________ __________.\n7. Successivamente le due _________en _________ e _________furono poste in liquidazione e cancellate dal Registro di commercio del Principato del __________ in data ____________________ 1998 (doc. 5 e 6).\n8. Nella cennata vertenza giudiziaria italiana la signora _________ ha sostenuto di essere sempre stata, sin dall'origine (1972), la beneficiaria economica delle due _________en _________ e __________. Per sostanziare questa tesi, la signora _________ ha prodotto nel procedimento di sequestro un brevetto notarile attestante una dichiarazione di _________ _________, resa di fronte al notaio avv. _________, _________, il ____________________ 1999 (doc. 7).\n_________ _________ ha testualmente dichiarato:\n… [cfr. sopra, consid. B]\n9. Da documenti in possesso delle figlie risulta per contro (e come meglio si dirà più sotto) che _________ _________ ha in realtà amministrato le due _________en _________ e _________dalla loro costituzione fino al loro scioglimento sempre per conto dell'ing. __________ __________, che ne era dunque il solo proprietario e beneficiario economico. Di conseguenza, le figlie, alla morte del padre, hanno formalmente invitato _________ _________ a fornire un rendiconto dettagliato sul suo operato quale amministratore delle due _________en e quale fiduciario del defunto. Le figlie hanno in particolare chiesto precisazioni sulla destinazione dell'ingente patrimonio delle due società ed in generale dei beni del defunto affidati a _________ _________ (doc. 8). Quest'ultimo ha risposto al legale svizzero delle figlie eredi con scritto 24 febbraio 2000 affermando \"di non avere niente da comunicare alle sue mandanti in merito alle società _________ e __________________ in quanto non mi risultano essere di pertinenza del defunto ing. _________\" (doc. 9)."}