{"Signatur": "TI_GIAR_001", "Spider": "TI_Gerichte", "Sprache": "it", "Datum": "2000-07-05", "HTML": {"Datei": "TI_Gerichte/TI_GIAR_001_INC-1998-100209_2000-07-05.html", "URL": "http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&Parametername=WWWTI&Schema=TI_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=ITA&nF30_KEY=57004&nX40_KEY=4933330&nTrefferzeile=78&Template=results/document_ita.fiw", "Checksum": "f29df32631742d52d47ec81f7458c49f"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["INC.1998.100209"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Il Giudice dell'istruzione e dell'arresto 05.07.2000 INC.1998.100209"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Il Giudice dell'istruzione e dell'arresto 05.07.2000 INC.1998.100209"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Il Giudice dell'istruzione e dell'arresto 05.07.2000 INC.1998.100209"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Il Giudice dell'istruzione e dell'arresto "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Il Giudice dell'istruzione e dell'arresto "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Il Giudice dell'istruzione e dell'arresto "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Sentenza o decisione senza scheda"}], "ScrapyJob": "446973/38/2254", "Zeit UTC": "09.04.2026 23:12:51", "Checksum": "a79534f83a202f06a47b45a95100e74b", "Chunktext": "Estratto della sentenza Ticino Il Giudice dell'istruzione e dell'arresto 05.07.2000 INC.1998.100209\nRegesto:\nSentenza o decisione senza scheda\n\n5.\nNel caso di specie __________ si trova detenuto presso il carcere di __________ dal 6 marzo 2000 decisione questa da lui accettata. Nelle circostanze in cui la sua presenza in Ticino è risultata essere necessaria per l'esecuzione di atti istruttori egli è stato trasferito a __________ presso il carcere pretoriale (con le lamentele che vengono formulate nel reclamo in discussione) da dove egli è stato successivamente trasferito a __________.\nAlla luce della giurisprudenza citata di principio l'accusato ha, per le sue necessità di contatto con il difensore e per le esigenze istruttorie oltre che per i contatti con i famigliari, la facoltà di chiedere ed ottenere di essere incarcerato in Ticino in attesa di giudizio (riservata in particolare l'eccezione relativa al rischio di collusione con altri coprevenuti). Nel caso di specie l'accusato ha chiesto alla PP, e chiede di riflesso al Giar, di essere trasferito al PCT, egli appare si interessato ad un rientro in Ticino ma egli vuole essere trasferito al PCT.\nSe un trasferimento in carcere ticinese non deve trovare ostacolo in questa sede, viste la durata e lo stadio della procedura comunque avanzato e che può imporre maggiore contatto con il patrocinatore, non può invece essere accolta la richiesta di __________ di essere trasferito al PCT dove già si trova detenuto in preventiva il coaccusato __________. I due accusati, come evocato nelle motivazioni sub. 1., sono stati decisamente reticenti durante tutto il corso dell'istruttoria, essi sono stati completamente a rimorchio degli inquirenti ciò che accresce - per la mancanza di una loro versione dei fatti completa e verificabile - il rischio che tra loro intervenga collusione e concertazione in merito alle posizioni da prendere, non tanto sul complesso fattuale sinora verificato dagli inquirenti, quanto piuttosto riferito alle prove che la PP ha ammesso in sede di complemento istruttorio, prove nuove in merito alle quali sarà verosimilmente necessario sentire i due accusati separatamente per averne versione incontaminata e per procedere alla contestazione delle risultanze di quanto raccolto in maniera il più possibile impregiudicata.\nLe prove riferite alla Germania (ossia l'audizione di __________) e gli accertamenti in Svizzera (riferiti a __________, alla sua società nonché gli accertamenti [AI 133] __________) appaiono in particolare rilevanti e sono atti ad impedire un trasferimento del reclamante al PCT ove potrebbe facilmente e concretamente (la pregressa omertà essendone indizio più che sufficiente) concordare con __________ versione di comodo da fornire agli inquirenti.\n6.\nVisto quanto precede, dunque, __________ potrà essere trasferito in Ticino - se lo richiederà esplicitamente alla magistrata - e potrà essere quindi condotto in un carcere pretorile (non necessariamente quello di __________ ma anche in altra struttura). L'accusato non può invece ottenere di essere trasferito presso il PCT ancora per un lasso di tempo che va considerato relativamente breve (la PP stessa indica la data, al più tardi, della fine di agosto) e quindi rispettoso del principio di proporzionalità a fronte della durata complessiva della detenzione preventiva sin qui subita (per la quale l'atteggiamento di scarsa collaborazione degli accusati ha comunque giocato un ruolo importante in uno con l'ampiezza della fattispecie oggetto d'indagine e con la sua internazionalità).\nLa magistrata è sin d'ora invitata a volere procedere nei tempi il più possibile brevi al completamento della raccolta delle prove ammesse su complemento, rispettivamente di quelle che dai complementi emergeranno come necessarie, al fine di \"togliere\" l'ostacolo ancora esistente del rischio collusivo sui fatti nuovi che si vogliono provare. Il trasferimento dell'accusato presso il PCT dovrà avvenire non appena possibile, al momento attuale appare comunque prematuro.\n7.\nAlla luce di quanto precede il reclamo va respinto con la presente decisione impugnabile alla Camera dei Ricorsi Penali del Tribunale di Appello nel termine di dieci giorni dall'intimazione. In effetti la CRP \"è autorità di ricorso contro le decisioni del GIAR in materia di libertà personale … e quindi contro tutti i provvedimenti connessi e dipendenti dall'arresto (cfr. CRP 21.7.1993 in re. A.J.H.; 21.03.1994 in re. P.W., 11.08.1994 in re. U.G. e 9.09.1994 in re. A.P.)\" come evocato in CRP 15 febbraio 1999 pag. 3 inc. 60.99.00017 relativa al qui reclamante.\nNon si percepiscono tasse e spese ritenuto come il reclamo si riferisca alla libertà personale dell'accusato comunque indigente.\nPer i quali motivi,\nrichiamati gli artt. menzionati e gli artt. 280 e 284 CPP,\ndecide.\n1. Il reclamo 7/13 giugno 2000 di __________ è respinto.\n2. Non si percepiscono tasse e spese.\n3. Avverso la presente è data facoltà di ricorso alla Camera dei Ricorsi Penali del Tribunale di Appello nel termine di dieci giorni dall'intimazione della presente.\n4. Intimazione a:\n- PP avv. __________ (con l'incarto di ritorno);\n- avv. __________ per sé e per l'accusato.\ngiudice __________"}