{"Signatur": "TI_CRP_001", "Spider": "TI_Gerichte", "Sprache": "it", "Datum": "2004-10-28", "HTML": {"Datei": "TI_Gerichte/TI_CRP_001_60-2003-49_2004-10-28.html", "URL": "http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&Parametername=WWWTI&Schema=TI_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=ITA&nF30_KEY=42957&nX40_KEY=4923405&nTrefferzeile=14&Template=results/document_ita.fiw", "Checksum": "70f61410cd834c3bcc89747b92c844d1"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["60.2003.49"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali 28.10.2004 60.2003.49"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali 28.10.2004 60.2003.49"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Camera dei ricorsi penali 28.10.2004 60.2003.49"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Camera dei ricorsi penali "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "istanza di promozione dell'accusa. completazione delle informazioni preliminari. furto. appropriazione indebita. (nessun comportamento penalmente rilevante da parte dei denunciati)."}], "ScrapyJob": "446973/38/2254", "Zeit UTC": "10.04.2026 03:41:02", "Checksum": "836235490e4b1eb1a550e50cd6531858", "Chunktext": "Estratto della sentenza Ticino Camera dei ricorsi penali 28.10.2004 60.2003.49\nRegesto:\nistanza di promozione dell'accusa. completazione delle informazioni preliminari. furto. appropriazione indebita. (nessun comportamento penalmente rilevante da parte dei denunciati).\n\n\nOra, se è vero che il procuratore pubblico non ha sentito il giudice di pace in qualità di teste, è altrettanto vero che dal verbale di constatazione 18.4.2002 emerge soltanto che le parti hanno verificato lo stato dei macchinari e hanno scattato quattro fotografie (cfr. doc. C allegato alla denuncia penale 8.7.2002). Dal suo contenuto non emerge che le parti avevano discusso di una possibile sottrazione di alcuni pezzi da parte dei denunciati. In caso contrario un eventuale testimonianza da parte di __________ __________ sarebbe stata verosimilmente messa a verbale dal giudice di pace. A prescindere da ciò, occorre rilevare che l’istante in sede di denuncia in relazione al sopralluogo 17.4.2002 ha soltanto esposto che “____________________potrà riferire in via testimoniale su tali fatti ascritti ai denunciati”, senza indicare quale teste il giudice di pace (denuncia penale 8.7.2002, p. 3). Del resto __________ __________, il quale era effettivamente presente al sopralluogo del 17.4.2002, ha dichiarato di avere “(…) chiamato il Giudice di pace del circolo di __________, (…), per fargli constatare l’ammanco di diversi pezzi. (…). Presenti quel giorno, io, __________, e il Giudice di pace. In quell’occasione il Giudice ha provveduto personalmente a scattare delle fotografie polaroid che sono state annesse alla denuncia”, senza tuttavia menzionare che __________ __________ avrebbe confermato dinanzi al giudice di pace i fatti esposti in sede di denuncia (AI 8, verbale d’interrogatorio 30.7.2002, p. 3).\nPer il che, un’audizione del giudice di pace, a distanza di oltre due anni e mezzo dall’avvenuto sopralluogo, appare superflua.\nL’istante lamenta infine il fatto che il procuratore pubblico non ha sentito __________ __________ “(…) per sapere come egli si pone nei rapporti con __________ __________, prima e dopo l’avvenuto licenziamento del PI 1” (istanza di promozione dell’accusa 14/17.2.2003, p. 3). Si rileva al proposito che __________ __________, in sede di polizia, ha già esposto la sua opinione in merito (cfr. AI 8, verbale d’interrogatorio 30.7.2002, p. 1 ss.). Occorre altresì evidenziare che una sua ulteriore audizione in tal senso non è evidentemente idonea a comprovare che i denunciati avrebbero assunto un comportamento penalmente rilevante, segnatamente che essi si sarebbero appropriati di alcuni pezzi di una scavatrice __________.\nVisto quanto precede, il decreto impugnato deve essere confermato e non sono evidentemente date le condizioni di applicazione dell’art. 186 cpv. 4 CPP.\n4. Il gravame è respinto. La ricevibilità dell’istanza può restare irrisolta, ritenuto che l’istante fornisce una versione personale dei fatti, senza indicare seri e concreti indizi di colpevolezza a carico dei denunciati e senza confrontarsi puntualmente con i presupposti oggettivi e soggettivi dei reati ipotizzati.\nTassa di giustizia, spese e adeguate ripetibili sono poste a carico dell’istante, soccombente.\nPer questi motivi,\nrichiamati gli art. 184 ss. CPP, 138 e 139 CP, 1 ss. e 39 lit. f LTG e ogni altra norma applicabile,\npronuncia\n1. L'istanza, per quanto ricevibile, è respinta.\n2. La tassa di giustizia di fr. 450.-- e le spese di fr. 50.--, per complessivi fr. 500.-- (cinquecento), sono poste a carico della IS 1, __________, che rifonderà a __________ PI 2, __________,\nfr. 250.-- (duecentocinquanta) a titolo di ripetibili di questa sede.\n3. Rimedio di diritto:\nIl presente giudizio può essere impugnato mediante ricorso per cassazione al Tribunale federale. Il ricorso deve essere depositato presso il Tribunale federale entro trenta giorni dalla notificazione della presente decisione (art. 272 PPF). La legittimazione e le modalità di ricorso sono rette dagli art. 268 ss. PPF.\n4. Intimazione:\n-\n|\nterzi implicati |\n1. PI 1 2. PI 2\n|\nPer la Camera dei ricorsi penali\nIl presidente La segretaria"}