{"Signatur": "TI_CRP_001", "Spider": "TI_Gerichte", "Sprache": "it", "Datum": "2004-10-28", "HTML": {"Datei": "TI_Gerichte/TI_CRP_001_60-2003-49_2004-10-28.html", "URL": "http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&Parametername=WWWTI&Schema=TI_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=ITA&nF30_KEY=42957&nX40_KEY=4923405&nTrefferzeile=14&Template=results/document_ita.fiw", "Checksum": "70f61410cd834c3bcc89747b92c844d1"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["60.2003.49"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali 28.10.2004 60.2003.49"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali 28.10.2004 60.2003.49"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Camera dei ricorsi penali 28.10.2004 60.2003.49"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Camera dei ricorsi penali "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "istanza di promozione dell'accusa. completazione delle informazioni preliminari. furto. appropriazione indebita. (nessun comportamento penalmente rilevante da parte dei denunciati)."}], "ScrapyJob": "446973/38/2254", "Zeit UTC": "10.04.2026 03:41:02", "Checksum": "836235490e4b1eb1a550e50cd6531858", "Chunktext": "Estratto della sentenza Ticino Camera dei ricorsi penali 28.10.2004 60.2003.49\nRegesto:\nistanza di promozione dell'accusa. completazione delle informazioni preliminari. furto. appropriazione indebita. (nessun comportamento penalmente rilevante da parte dei denunciati).\n\n1.2.\nGiusta l’art. 186 cpv. 4 CPP quando per il chiarimento della decisione sulla promozione dell’accusa occorrono altre prove, questa Camera ordina al procuratore pubblico la completazione delle informazioni preliminari.\nLa completazione delle informazioni preliminari si rende necessaria quando il decreto di non luogo a procedere è stato erroneamente pronunciato per carenza dei presupposti processuali o di punibilità (ad esempio: intervenuta prescrizione, incompetenza territoriale, tardività della querela, azione ritenuta non punibile), oppure quando il procuratore pubblico ha ritenuto erroneamente che un fatto, quand'anche venisse accertato, non costituirebbe reato o quando ha apprezzato erroneamente una circostanza di fatto che, se accertata correttamente, fonderebbe l'esistenza di seri indizi di colpevolezza, oppure quando le informazioni preliminari sono carenti nell'accertamento dei fatti, così da non permettere di stabilire la fondatezza dell'istanza di promozione dell'accusa o del decreto di non luogo a procedere (cfr. REP. 1998 n. 110).\n2. 2.1.\nDagli atti, oltre a quanto esposto, risulta che __________ __________, sentito in qualità di teste in sede di polizia, ha dapprima affermato di ricoprire il ruolo di collaboratore e consigliere in seno alla IS 1, per il settore dei macchinari (cfr. AI 8, verbale d’interrogatorio 30.7.2002, p. 1). Ha poi asserito che “(…) dopo una riunione fatta con l’amministratrice unica, nel corso del mese di marzo 2002, il sottoscritto fu incaricato di fare un’inchiesta interna per appurare la scomparsa di un importante quantità di materiale”, evidenziando di aver “(…) scoperto che da una scavatrice __________, ferma in officina, mancavano diversi pezzi e in particolare la completa trazione destra” e di aver “(…) chiesto immediatamente spiegazioni al __________ e questi mi confermò d’avere smontato personalmente il pezzo con l’operaio __________ su ordine di PI 1. In seguito il pezzo fu caricato su un furgone di PI 2 e sparì” (AI 8, verbale d’interrogatorio 30.7.2002, p. 3). Ha altresì dichiarato di aver “(…) successivamente (…) scoperto che PI 1 si era appropriato illegalmente di altri diversi pezzi di ricambio giacenti in magazzino e più precisamente: un pistone di sollevamento e una pompa a trazione di un __________”, asseverando contestualmente che “l’interessato ha poi ammesso d’essersi impossessato di quei pezzi e si era impegnato a restituire il mal tolto” e che “tre o quattro giorni dopo in magazzino a __________ sono comparsi dei pezzi simili a quelli sottratti, che erano nuovi, ma con la differenza che quelli riportati erano inutilizzabili” (AI 8, verbale d’interrogatorio 30.7.2002, p. 3). Ha pure sostenuto che “verso la fine di giugno 2002 un’altra macchina del tipo __________ ha avuto la rottura della trazione”, di essere stato “(…) convinto di ovviare all’inconveniente utilizzando un pezzo che sapevo essere disponibile dalla macchina in deposito a __________”, ma che “giunto sul posto ho fatto levare il carter, da __________, e la sorpresa per entrambi è stata che anche in questo caso tutto l’interno era scomparso”, segnalando immediatamente “(…) l’accaduto all’amministratrice” (AI 8, verbale d’interrogatorio 30.7.2002, p. 3). Ha infine esposto che la IS 1 avrebbe subito un danno quantificabile in complessivi fr. 90'000.--, rilevando che farà “(…) pervenire all’agente interrogante una procura scritta dall’amministratrice che mi autorizzerà a rappresentare la ditta per la denuncia penale in questione” e che “in tal caso confermo la denuncia contro i signori PI 1 __________ e PI 2 __________ per i titoli di furto e sub. ricettazione (recte: appropriazione indebita) nelle modalità appena descritte” (AI 8, verbale d’interrogatorio 30.7.2002, p. 4; AI 4, scritto 5.8.2002 della IS 1 con la procura ivi allegata)."}