{"Signatur": "TI_CRP_001", "Spider": "TI_Gerichte", "Sprache": "it", "Datum": "2005-06-06", "HTML": {"Datei": "TI_Gerichte/TI_CRP_001_60-2003-239_2005-06-06.html", "URL": "http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&Parametername=WWWTI&Schema=TI_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=ITA&nF30_KEY=61196&nX40_KEY=4711279&nTrefferzeile=77&Template=results/document_ita.fiw", "Checksum": "eb3e5ba2c97623435863d393130e783f"}, "Scrapedate": "2026-02-09", "Num": ["60.2003.239"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali 06.06.2005 60.2003.239"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali 06.06.2005 60.2003.239"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Camera dei ricorsi penali 06.06.2005 60.2003.239"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Camera dei ricorsi penali "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "istanza di promozione dell'accusa. completazione delle informazioni preliminari. lesioni colpose. legge federale sulla circolazione stradale."}], "ScrapyJob": "446973/38/2193", "Zeit UTC": "09.02.2026 21:39:54", "Checksum": "3a877541549250d084ab8a3faa4a89fc", "Chunktext": "Estratto della sentenza Ticino Camera dei ricorsi penali 06.06.2005 60.2003.239\nRegesto:\nistanza di promozione dell'accusa. completazione delle informazioni preliminari. lesioni colpose. legge federale sulla circolazione stradale.\n\n2.4.\nLa conclusione di cui al decreto impugnato [secondo la quale “(…) PI 1, (…), sorpreso dall’improvvisa presenza sul campo stradale di IS 1, oltre a frenare nulla poteva più mettere in atto per evitare la collisione che avveniva tra la parte anteriore del suo veicolo e il pedone investito” (decreto di non luogo a procedere 8.7.2003, p. 4)] appare di conseguenza – non avendo il procuratore pubblico esaminato la fattispecie alla luce dei doveri di prudenza imposti dalle circostanze [cfr. anche art. 18 cpv. 3 CP (secondo cui commette un crimine o un delitto per negligenza colui che, per un’imprevidenza colpevole, non ha scorto le conseguenze della sua azione e non ne ha tenuto conto. L’imprevidenza è colpevole se l’agente non ha usato le precauzioni alle quali era tenuto secondo le circostanze e le sue condizioni personali; cfr., al proposito, decisione TF 6S.457/2004 del 21.3.2005; DTF 129 IV 119; BSK StGB I – G. JENNY, Basilea 2003, n. 63 ss. ad art. 18 CP)] – prematura, tanto più che il carattere imprevedibile del comportamento della vittima non è di per sé sufficiente per interrompere il nesso di causalità, la causa concomitante dovendo imperativamente avere un peso tale da risultare la più probabile ed immediata dell'evento considerato e relegare così in secondo piano tutti gli altri fattori, in particolare, il comportamento dell'agente (cfr., in merito al nesso di causalità adeguato, BSK StGB I – G. JENNY, op. cit., n. 71 ss. ad art. 18 CP; B. CORBOZ, Les infractions en droit suisse, volume I, Berna 2002, n. 7 ad art. 125 CP).\n3. Il gravame è parzialmente accolto e gli atti rinviati al procuratore pubblico affinché proceda alla completazione delle informazioni preliminari ai sensi dei suddetti considerandi con ogni atto che riterrà opportuno.\nNon si prelevano tassa di giustizia e spese; lo Stato della Repubblica e del Cantone Ticino rifonderà all’istante, che le ha protestate, adeguate ripetibili.\nPer questi motivi,\nrichiamati gli art. 184 ss. CPP, 125 CP, 32 e 90 LCStr ed ogni altra norma applicabile,\npronuncia\n1. L’istanza è parzialmente accolta.\n§ Il decreto di non luogo a procedere 8.7.2003 emanato dall’allora procuratore pubblico Claudia Solcà (NLP __________) è annullato ai sensi dei considerandi.\n§§ Il procuratore pubblico completerà le informazioni preliminari e si pronuncerà sul seguito dell’azione penale.\n2. Non si prelevano tassa di giustizia e spese; lo Stato della Repubblica e del Cantone Ticino rifonderà a IS 1, __________, CHF 400.-- (quattrocento) a titolo di ripetibili.\n3. Intimazione:\n).\nPer la Camera dei ricorsi penali\nIl presidente La segretaria"}