{"Signatur": "TI_CRP_001", "Spider": "TI_Gerichte", "Sprache": "it", "Datum": "2004-09-27", "HTML": {"Datei": "TI_Gerichte/TI_CRP_001_60-2003-145_2004-09-27.html", "URL": "http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&Parametername=WWWTI&Schema=TI_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=ITA&nF30_KEY=42923&nX40_KEY=4711296&nTrefferzeile=84&Template=results/document_ita.fiw", "Checksum": "1a0c60ee4a1bd5bada5d7b1eecab0c26"}, "Scrapedate": "2026-02-09", "Num": ["60.2003.145"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali 27.09.2004 60.2003.145"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali 27.09.2004 60.2003.145"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Camera dei ricorsi penali 27.09.2004 60.2003.145"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Camera dei ricorsi penali "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Camera dei ricorsi penali "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "ricorso contro la decisione di chiusura in materia di assistenza giudiziaria internazionale penale."}], "ScrapyJob": "446973/38/2193", "Zeit UTC": "09.02.2026 21:47:08", "Checksum": "0c50ae30ec8089233a5a79722ae0f790", "Chunktext": "Estratto della sentenza Ticino Camera dei ricorsi penali 27.09.2004 60.2003.145\nRegesto:\nricorso contro la decisione di chiusura in materia di assistenza giudiziaria internazionale penale.\n\n\n12. Il Tribunale federale ha statuito, con particolare riferimento al principio di proporzionalità, che l’assistenza dev’essere accordata nella misura in cui sia necessaria per la scoperta della verità sui fatti indagati dall’autorità rogante. La questione a sapere se delle informazioni richieste siano necessarie o semplicemente utili alla procedura penale condotta nello Stato richiedente è di principio lasciata all’apprezza-mento delle autorità inquirenti. La rilevanza delle informazioni per il procedimento straniero è infatti questione che concerne in primo luogo il magistrato straniero, poiché soltanto questi conosce dettagliatamente il caso ed è quindi meglio in grado d’apprezzare la pertinenza di una prova. Il magistrato svizzero non può quindi sostituirsi al collega straniero nel valutare l’opportunità di un determinato mezzo di prova. La cooperazione internazionale può essere rifiutata solo se gli atti richiesti non sono in rapporto con l’infrazione perseguita e sono manifestamente impropri a far progredire l’inchiesta, a tal punto che la richiesta d’assistenza appare come il pretesto ad una ricerca indiscriminata di mezzi di prova. Il principio della proporzionalità impedisce inoltre alle autorità svizzere di concedere l’assistenza oltre quanto richiesto e di concedere più di quanto è stato richiesto dallo Stato rogante. Incombe alla persona toccata dall'assistenza di dimostrare in modo chiaro e preciso in cosa i documenti e le informazioni trasmessi eccedano il quadro della richiesta d’assistenza e non presentino alcun interesse per la procedura penale pendente all’estero (decisione TF 1A.98/2004 del 15.6.2004 e riferimenti).\n13. Nel presente caso, e contrariamente a quanto sostenuto nel ricorso, la richiesta ulteriore d’assistenza del 17/24.3.2004 si differenzia da quella iniziale del 5.2.2002. Nella seconda domanda d’assistenza l'autorità rogante chiarisce, anche alla luce di quanto precedentemente pervenuto dalla __________ e da ulteriori accertamenti in __________ ed in __________, i motivi per cui richiede anche la trasmissione della documentazione inizialmente trattenuta, ed il nesso con l’ipotesi di truffa fiscale. In particolare l’autorità rogante vuole verificare in che misura il titolare del conto, rispettivamente l’avente diritto del medesimo, non siano uomini di paglia cui hanno fatto capo i coniugi sottoposti ad inchiesta in __________. Con questo, l’autorità rogante ha certamente giustificato la richiesta e chiarito l’utilità dei documenti richiesti rispetto all’inchiesta. La domanda, per questi motivi, è certamente rispettosa del principio della proporzionalità.\n14. Da quanto precede risulta che il gravame dev’essere respinto. Tassa di giudizio e spese seguono la soccombenza.\nPer tutti questi motivi,\nvisti gli articoli di legge citati, così come ogni altra norma applicabile, nonché sulle tasse e spese di giudizio gli art. 1 e ss. e 39 lett. f LTG, 2 LALAIMP e 9-18 CPP,\npronuncia\n1. Il ricorso è respinto.\n2. La tassa di giudizio di fr. 1'000.-- (mille) e le spese di fr. 200.-- (duecento), per complessivi fr. 1'200.-- (milleduecento), sono poste a carico della RI 1, __________.\n3. Rimedi di diritto:\nIl presente giudizio può essere impugnato mediante ricorso di diritto amministrativo al Tribunale federale entro 30 giorni dall’intimazione (art. 98, 98a OG, 5 PA).\n4. Intimazione:\nPer la Camera dei ricorsi penali\nIl presidente La segretaria"}