AP 1 aveva davanti a sé un contraente mai visto in precedenza, di nazionalità inglese, non domiciliato in Ticino che mai, in precedenza, vi aveva vissuto e con cui, ad eccezione della nota domanda, non ha scambiato nemmeno una parola in italiano e che ha sentito esprimersi unicamente in inglese. In queste circostanze, ritenuta anche la stentata risposta data da TE 4 alla nota domanda, erano, con evidenza, ben maggiori le probabilità che l’acquirente non avesse una padronanza dell’italiano sufficiente a permettergli di comprendere la natura e la portata dell’atto che andava concludendo piuttosto che il contrario.