{"Signatur": "TI_CARP_001", "Spider": "TI_Gerichte", "Sprache": "it", "Datum": "2012-02-16", "HTML": {"Datei": "TI_Gerichte/TI_CARP_001_17-2011-108_2012-02-16.html", "URL": "http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&Parametername=WWWTI&Schema=TI_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=ITA&nF30_KEY=110891&nX40_KEY=4921772&nTrefferzeile=45&Template=results/document_ita.fiw", "Checksum": "889902343a20e13866f5d931c063cc0e"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["17.2011.108"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Corte di appello e di revisione penale 16.02.2012 17.2011.108"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Corte di appello e di revisione penale 16.02.2012 17.2011.108"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Corte di appello e di revisione penale 16.02.2012 17.2011.108"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Corte di appello e di revisione penale "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Corte di appello e di revisione penale "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Corte di appello e di revisione penale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Commette assassinio chi, per estremo egoismo in un contesto privo di conflittualità imputabile alla vittima, uccide l'ex compagna che rifiuta di ricominciare la convivenza.  Intento criminale evincibile dall'aver colpito la vittima in sedi di organi vitali, lasciandola grondante sangue"}], "ScrapyJob": "446973/38/2254", "Zeit UTC": "10.04.2026 05:10:00", "Checksum": "208202280ab8a7786a4872f45d4547a3", "Chunktext": "Estratto della sentenza Ticino Corte di appello e di revisione penale 16.02.2012 17.2011.108\nRegesto:\nCommette assassinio chi, per estremo egoismo in un contesto privo di conflittualità imputabile alla vittima, uccide l'ex compagna che rifiuta di ricominciare la convivenza.  Intento criminale evincibile dall'aver colpito la vittima in sedi di organi vitali, lasciandola grondante sangue\n\n\n1 mi ha detto che il poliziotto le ha riferito di allertare subito la polizia\nnel caso in cui il suo compagno l’avesse raggiunta”\n(AI 149 pag. 6 e 7).\n21.6. Nei giorni successivi, sono continuate le telefonate e i messaggi sms, pesantemente ingiuriosi (cfr. elenco in atto d’accusa) e altrettanto pesantemente minacciosi, che hanno comportato gli addebiti - incontestati - dei reati di ripetuta ingiuria e ripetuta minaccia.\nSe è vero che dai messaggi spediti da AP 1 alla donna tra la seconda metà di maggio e inizio giugno 2010, traspare una certa ambivalenza di sentimenti - di amore e odio - e che in alcuni di essi egli parlava d’amore, è anche e soprattutto vero che nella maggior parte degli stessi egli ingiuriava pesantemente la donna e altrettanto pesantemente la minacciava.\nBasta, al riguardo, citare gli sms del 24 e 25 maggio in cui AP 1 scrive:\n“ Non risponde mi innervosisco ancora di più”\n(24.05.2010 ore 17.32.30)\n“ Oggi parto nel paese, vado a tagliare la gola ad A. (A., figlio di ACPR 1; n.d.r.) così tu soffri come soffro io”\n(tel. 25.05.2010 ore 04.18.07)\n“ Sono davanti alla porta, ti aspetto” (25.05.2010 ore 04.29.09)\n“ Schifezza sono davanti alla porta” (25.05.2010 ore 04.40.15)\n“ Ammazzo te e dopo io” (tel. 25.05.2010 ore 04.58.46)\n“ Ti aspetto all’uscita” (25.05.2010 ore 23.59.34)\nOppure quelli del 26, 27 e del 28 maggio:\n“ Sono vicino a te, ti bacio” (26.05.2010 ore 21.07.12)\n“ Chiudi il telefono” (26.05.2010 ore 22.10.32)\n“ Distruggo tuo figlio” (26.05.2010 ore 23.06.41)\n“ Sono sopra di te, puttana” (27.05.2010 ore 00.02.07)\n“ Ancora un giorno” (27.05.2010 ore 00.09.54)\n“ Ammazzo tua madre e tuo padre” (27.05.2010 ore 00.21.19)\n“ Sono alla porta” (27.05.2010 ore 01.24.10)\n“ Sono su di te” (27.05.2010 ore 05.09.10)\n“ Che FS” (27.05.2010 ore 06.20.26)\n“ Perdonami” (27.05.2010 ore 06.31.22)\n“ Vedrai cosa ti faccio, sono alla porta” (tel. 28.05.2010 ore 02.59.10)\n“ Cristo Santo vedrai come soffrirai” (tel. 28.05.2010 ore 03.13.33)\n“ Ti sei guardata in faccia rugosa con la tua pancia e con la figa larga da vacca” (28.05.2010 ore 04.27.23)\n“Quando ti scopa quello li e ti vede le rughe ti lascia”\n(28.05.2010 ore 5.03)\n“ Qui eri una signora, sei diventata una puttana”\n(28.05.2010 ore 13.42.27)\n“Hai aperto la rugosa meglio farmi una sega”\n(28.05.2010 ore 13.42.53)\n“ Qui eri una signora, sei diventata una puttana ti conosce tutto il __________” (28.05.2010 ore 13.47.27)\nO ancora quelli del 29, 30 e 31 maggio:\n“\nNon mi rendevo conto chi avevo accanto, rugosa”\n(29.05.2010 ore 8.59.57)\n“\nBalena ti sei rimpicciolita la figa da vacca”\n(29.05.2010 ore 09.04.53)\n“\nRugosa, dove hai tenuto la testa tieni le\nmutande”\n(29.05.2010 ore 23.08.01)\n“ Rugosa, hai traslocato con lui” (30.05.2010 ore 07.27.54)\n“\nCome scopa bene tua madre, è meglio di te”\n(30.05.2010 ore 07.38.59)\n“ Quando scopavo tua sorella lo succhiavi a Aldo chiedi a lei quando ha scopato con me” (30.05.2010 ore 07.48.49)\n“ Non hai il coraggio di rispondere” (30.05.2010 ore 07.57.12)\n“ Adesso ammazzo tua madre” (30.05.2010 ore 08.03.22)\n“ Rugosa, chiedi a tua sorella, quando scopava con me io abitavo dall’altra parte, lei aveva la fighetta non come la tua da vacca, a te occorre un toro” (30.05.2010 ore 22.39.58)\n“ Hai fatto quello che hai voluto, mi hai distrutto, non ti perdono” (31.05.2010 ore 00.22.08)\n“ Non ti lascia rispondere, ti sistema N.”\n(31.05.2010 ore 00.28.06)\n“ Che Dio ti dia quello che ho patito io” (31.05.2010 ore 00.45.11)\n“ Ti prego di rispondere per l’ultima volta” (31.05.2010 ore 00.51.42)\n“ Ho voluto ammazzarmi durante questa sera, ma prima ti farò del male” (tel. 31.05.2010 ore 01.35.12)\n“ Mi hai rovinato, rimpiangerai” (tel. 31.05.2010 ore 08.14.09)\n“ M., non hai il coraggio di rispondere, vado a farmi i tuoi e dopo mi faccio te, N. ti ha detto tutto, gli è sfuggito, se hai sangue nella vescica rispondi” (31.05.2010 ore 15.03.09) nota del traduttore: “farmi i tuoi e mi faccio te” hanno il senso di voler ammazzare\n“ Carogna me l’hai fatta” (31.05.2010 ore 16.17.40)\n“ Brutta discendenza del cazzo scema” (31.05.2010 ore 16.17.40)\nChiaro proposito di uccidere è, poi, registrato anche nel messaggio spedito il 31 maggio 2010 alla sorella di ACPR 1:\n“ L.” - soprannome di E., sorella di ACPR 1 - “tua sorella mi ha fatto perdere la qualità di uomo perché non mi riconosco più ma oggi le tolgo la vita e dopo la mia …”\n(tel. 31.5.2010 ore 07.37/ cfr. AI 149 pag. 6 nel mezzo).\nE identica e chiara intenzione è manifestata nelle telefonate fatte al fratello della vittima cui l’imputato ha più volte esplicitamente detto che avrebbe ammazzato ACPR 1:\n“ Ricordo invece che AP 1 mi ha telefonato più di una volta dicendomi che avrebbe ammazzato mia sorella” (AI 143 pag. 5).\nQuanto ai messaggi ingiuriosi non si può non rilevare come essi non siano propriamente quelli che ci si aspetta da un uomo innamorato e col cuore spezzato che tenta di riconquistare la donna amata.\nI messaggi minacciosi proseguono, poi, anche nei giorni successivi (cfr. elenco allegato 72 a RPG).\n22. Semplicemente per mostrare come AP 1 abbia più volte mentito durante l’inchiesta, si osserva che, stando alle sue dichiarazioni, il 12 giugno 2010, AP 1 si sarebbe accordato, a __________, con U. per passare insieme il giorno successivo al mare a __________ con la sua famiglia (AI 233 pag. 9 in basso e pag. 10 in alto)."}