Dans le cadre de l'instruction ayant abouti au jugement précité, le Ministère public allemand a sollicité l'entraide des autorités neuchâteloises, en vu de perquisition dans les locaux de l'entreprise B. SA, de la saisie des documents comptables et de leur transmission à l'autorité requérante. Après délégation à la Police cantonale, par décision du 6 décembre 2007, audition de X. le 10 décembre 2007 et accord de ce dernier quant à la transmission des documents saisis, la juge d'instruction a ordonné que soient transmis aux autorités allemandes les documents faisant l'objet du procès-verbal de séquestre du 10 décembre 2007, qu'elle décrit en détail dans une note du 17 décembre 2007.