{"Signatur": "NE_TC_007", "Spider": "NE_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2011-12-05", "HTML": {"Datei": "NE_Omni/NE_TC_007_CMPEA-2011-53_2011-12-05.html", "URL": "https://jurisprudence.ne.ch/scripts/omnisapi.dll?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/omnisapi.dll&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,7000&Parametername=NEWEB&Schema=NE_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=5514&W10_KEY=1985054&nTrefferzeile=76&Template=search_result_document.html", "Checksum": "d5aa1785643fbd622397e784cbc8af06"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["CMPEA.2011.53", "INT.2011.455"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Neuchâtel Tribunal Cantonal Cour des mesures de protection de l'enfant et de l'adulte 05.12.2011 CMPEA.2011.53 (INT.2011.455)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Neuenburg  Cour des mesures de protection de l'enfant et de l'adulte"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Neuchâtel Tribunal Cantonal Cour des mesures de protection de l'enfant et de l'adulte"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Neuchâtel  Cour des mesures de protection de l'enfant et de l'adulte"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Recours contre une décision de placement à des fins d'assistance."}], "ScrapyJob": "446973/55/2099", "Zeit UTC": "18.02.2026 06:29:00", "Checksum": "b435ff9466ee1d7001027b9ae2fcac80", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Neuchâtel Tribunal Cantonal Cour des mesures de protection de l'enfant et de l'adulte 05.12.2011 CMPEA.2011.53 (INT.2011.455)\nRegeste:\nRecours contre une décision de placement à des fins d'assistance.\n\n1.\nlors de toute décision, la personne en cause doit être informée des motifs justifiant la mesure prise et être avertie, par écrit, de son droit d’en appeler au juge;\n2.\ntoute personne qui entre dans un établissement doit être immédiatement informée, par écrit, de son droit d’en appeler au juge contre son maintien dans cet établissement ou le rejet d’une demande de libération;\n3.\nla demande de décision judiciaire doit être transmise immédiatement au juge compétent;\n4.\nl’autorité qui a ordonné le placement ou le juge peut accorder un effet suspensif à la demande de décision judiciaire;\n5.\nune décision touchant un malade psychique ne peut être prise qu’avec le concours d’experts; si ce concours a déjà été demandé dans une première procédure judiciaire, les tribunaux supérieurs peuvent y renoncer.\n1 Introduit par le ch. I de la LF du 6 oct. 1978, en vigueur depuis le 1er janv. 1981 (RO 1980 31; FF 1977 III 1)."}