Les parties ont prévu de signer le contrat le 28 avril 1995. Le 27 avril, soit la veille, à 11.50 heures, B. a adressé à K., directeur de F., un fax dans lequel il rappelle le rendez-vous du lendemain et signale deux fax de la maison T., l'un du 20 avril 1995, révélant une position positive et l'autre du 25 avril 1995 fixant un rendez-vous au 5 mai, date à laquelle le contrat devait enfin être signé avec T.. Le fax du 25 avril 1995 adressé par T. à B. est rédigé comme suit : "Leider verschiebt sich der Entscheid weiterhin. Ich werde aber am Freitag, 5. Mai 1995 mit P. (President of Central Europe) den Laden besuchen. Den genauen Termin gebe ich Ihnen noch