{"Signatur": "NE_TC_001", "Spider": "NE_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "1999-11-01", "HTML": {"Datei": "NE_Omni/NE_TC_001_CC-1997-802_1999-11-01.html", "URL": "https://jurisprudence.ne.ch/scripts/omnisapi.dll?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/omnisapi.dll&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,7000&Parametername=NEWEB&Schema=NE_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=1286&W10_KEY=1985477&nTrefferzeile=77&Template=search_result_document.html", "Checksum": "1933a8da48a67a7da50b469f8fe9fcde"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["CC.1997.802", "INT.1999.1317"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Neuenburg Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict 01.11.1999 CC.1997.802 (INT.1999.1317)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Neuchâtel Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict 01.11.1999 CC.1997.802 (INT.1999.1317)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Neuchâtel Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict 01.11.1999 CC.1997.802 (INT.1999.1317)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Neuenburg Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Neuchâtel Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Neuchâtel Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Contrat d'assurance. Réticence."}], "ScrapyJob": "446973/55/2099", "Zeit UTC": "18.02.2026 10:45:13", "Checksum": "668fd232897703f1eb21d0cb15461dd7", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Neuchâtel Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict 01.11.1999 CC.1997.802 (INT.1999.1317)\nRegeste:\nContrat d'assurance. Réticence.\n\n\nUne réticence doit pour le surplus être également retenue s'agissant de la manière dont la demanderesse a répondu à la question numéro 5 du questionnaire. Il est en effet établi qu'un vol de véhicule VW Passat, survenu en octobre 1992, n'y a pas été mentionné (cf lettre C ci-dessus). Or si ce vol a certes été signalé à H., ce dernier n'a pas jugé utile de le rapporter dans la proposition d'assurance parce que selon les déclarations du mari de la demanderesse, il datait de plus cinq ans (cf témoignages M. dossier 15 et H. dossier 19), ce qui était ici aussi inexact.\nPour ce motif également, la défenderesse était fondée à invoquer une réticence.\n4. Au vu de ce qui précède, mal fondée la demande doit dès lors être rejetée sans qu'il soit nécessaire d'examiner si, comme le soutient la demanderesse et le conteste la défenderesse, le vol du véhicule a été suffisamment rendu vraisemblable.\n5. Succombant, la demanderesse supportera les frais et dépens de la cause.\nPar ces motifs,\nLA Ie COUR CIVILE\n1. Rejette la demande\n2. Arrête les frais de la cause comme suit :\n- frais avancés par la demanderesse Fr. 2'840.--\n- frais avancés par la défenderesse Fr. 100--\n____________\nTotal Fr. 2'940.--\n============\net les mets à la charge de la demanderesse.\n3. Condamne la demanderesse à payer à la défenderesse une indemnité de dépens de 4'000 francs."}