{"Signatur": "NE_TC_001", "Spider": "NE_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "1995-07-03", "HTML": {"Datei": "NE_Omni/NE_TC_001_CC-1994-298_1995-07-03.html", "URL": "https://jurisprudence.ne.ch/scripts/omnisapi.dll?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/omnisapi.dll&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,7000&Parametername=NEWEB&Schema=NE_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=150&W10_KEY=1984873&nTrefferzeile=176&Template=search_result_document.html", "Checksum": "935ad2a56e5bca0a019b8114f88367c5"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["CC.1994.298", "INT.1995.159"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Neuenburg Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict 03.07.1995 CC.1994.298 (INT.1995.159)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Neuchâtel Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict 03.07.1995 CC.1994.298 (INT.1995.159)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Neuchâtel Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict 03.07.1995 CC.1994.298 (INT.1995.159)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Neuenburg Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Neuchâtel Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Neuchâtel Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Effet dévolutif d'un appel. Droit de visite."}], "ScrapyJob": "446973/55/2099", "Zeit UTC": "17.02.2026 22:14:00", "Checksum": "3977872881169a6fe7eb6fc3eec8bc84", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Neuchâtel Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict 03.07.1995 CC.1994.298 (INT.1995.159)\nRegeste:\nEffet dévolutif d'un appel. Droit de visite.\n\n\nte du père s'exercera un jour, de 09.00 à 18.00 heures, toutes les\ndeux fins de semaines, alternativement le samedi et le dimanche;\ndeux jours alternativement avec la mère au Jeûne Fédéral, à Noël,\nNouvel An, Pâques et Pentecôte; une semaine durant les vacances scolaires jusqu'aux 10 ans révolus de l'enfant, pour la première fois\nau cours de l'année 1996, puis deux semaines à compter des 10 ans\nrévolus de l'enfant.\nb) Partage par moitié entre les parties les frais de première instance,\narrêtés à 759 francs et avancés par la demanderesse et intimée.\n3. En application de l'article 308 al.2 CC, instaure au sens des considérants une mesure de curatelle sur l'enfant G. et\ncharge l'autorité tutélaire compétente de sa mise en oeuvre.\n4. Confirme pour le surplus le jugement attaqué.\n5. Met à la charge de l'intimée les frais de la procédure d'appel avancés\npar 880 francs par l'Etat pour le compte de l'appelant.\n6. Condamne l'intimée à verser à l'appelant une indemnité de dépens de\n1'800 francs, payable en mains de l'Etat.\n7. Alloue à Me X. une indemnité de 1'800 francs pour\nson activité d'avocate d'office de l'appelant.\nNeuchâtel, le 3 juillet 1995\nAU NOM DE LA IIe COUR CIVILE\nLe greffier L'un des juges"}