{"Signatur": "NE_ATS_001", "Spider": "NE_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2003-11-17", "HTML": {"Datei": "NE_Omni/NE_ATS_001_ATS-2003-53_2003-11-17.html", "URL": "https://jurisprudence.ne.ch/scripts/omnisapi.dll?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/omnisapi.dll&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,7000&Parametername=NEWEB&Schema=NE_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=2381&W10_KEY=1985217&nTrefferzeile=61&Template=search_result_document.html", "Checksum": "0f157aaeab066cad3d9fa532583b17d4"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["ATS.2003.53", "INT.2003.307"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Neuenburg Autorité tutélaire de surveillance 17.11.2003 ATS.2003.53 (INT.2003.307)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Neuchâtel Autorité tutélaire de surveillance 17.11.2003 ATS.2003.53 (INT.2003.307)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Neuchâtel Autorité tutélaire de surveillance 17.11.2003 ATS.2003.53 (INT.2003.307)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Neuenburg Autorité tutélaire de surveillance "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Neuchâtel Autorité tutélaire de surveillance "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Neuchâtel Autorité tutélaire de surveillance "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Mesures protectrices de l'enfant. Retrait du droit de garde et placement."}], "ScrapyJob": "446973/55/2099", "Zeit UTC": "18.02.2026 09:22:10", "Checksum": "22b28c181a79b8aa3bf1952d0a9acade", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Neuchâtel Autorité tutélaire de surveillance 17.11.2003 ATS.2003.53 (INT.2003.307)\nRegeste:\nMesures protectrices de l'enfant. Retrait du droit de garde et placement.\n\n\n3. En l'espèce, c'est l'enfant elle-même, âgée de 16 ans, qui a souhaité son placement, ne supportant plus la tension qui régnait entre elle et ses parents au domicile familial. L'une des sources de ces tensions paraît résulter du fait que les parents de la jeune fille souhaiteraient qu'elle se plie aux normes de comportement en vigueur au Vietnam, leur pays d'origine, alors que N., née en Suisse et y ayant fait toutes ses classes, entend vivre comme une adolescente de ce pays. Si l'on peut comprendre le désarroi et la douleur des parents de N. devant son départ du domicile familial, force est de constater que le séjour de l'adolescente dans l'institution X. se révèle en tous points positifs pour elle : bien intégrée dans l'institution, elle en respecte la discipline, y ressent un mieux-être dans la mesure où elle est libérée de la pression psychologique qu'elle vivait à la maison, alors même qu'elle dit avoir moins de liberté dans l'institution X. qu'à la maison. Les conditions qu'elle trouve dans l'institution X. sont ainsi favorables à la poursuite de ses études au lycée. L'ensemble du dossier démontre que c'est à juste titre que l'autorité tutélaire a relevé qu'il ne s'agissait pas d'un caprice de la jeune fille, mais d'un besoin qu'elle a ressenti face à un climat familial perçu comme très perturbant. A l'inverse, il est illusoire de penser, comme semblent le faire les recourants, qu'il suffirait, à l'heure actuelle, d'un peu de bonne volonté de part et d'autre pour que tout rentre dans l'ordre et que N. puisse sans autre rentrer à la maison : les incompréhensions et les attentes respectives des parents et de l'enfant paraissent si différentes qu'une séparation temporaire est la seule solution qui permette à chacun de réfléchir calmement à la situation, avant d'envisager les concessions indispensables à un rapprochement ultérieur des membres de la famille.\n4. Il résulte de ce qui précède que, mal fondé, le recours doit être rejeté.\nOn relèvera, à l'intention des recourants, que leur fille, bien que placée, ne se trouve pas très éloignée du domicile familial, en sorte que la mesure de placement ne devrait pas avoir pour conséquence une rupture de tous les contacts entre eux-mêmes et leur fille. De surcroît, bien que prise pour une durée indéterminée, la mesure ne revêt pas un caractère définitif, un éloignement temporaire permettant en général après quelque temps de renouer un dialogue interrompu sur de nouvelles bases. C'est à cela en particulier que devra s'employer le curateur en charge.\n5. La procédure est gratuite.\nPar\nces motifs,\nL’AUTORITE TUTELAIRE DE SURVEILLANCE\n1. Rejette le recours.\n2. Statue sans frais.\nNeuchâtel, le 17 novembre 2003"}