{"Signatur": "JU_TC_003", "Spider": "JU_Gerichte", "Datum": "0000-00-00", "PDF": {"Datei": "JU_Gerichte/JU_TC_003_CP-2013-17_0000-00-00.pdf", "URL": "https://entscheidsuche.ch/ju_helper/download.php?pfad=/tribunavtplus/ServletDownload/CP_2013_17_1408a985f8826467a8c687f839faba2aeaade3b09d2d0cb82cae10120e4f2c73950afe6553b00af727cd18a8113d5e8523555a0787d999ac50025e465f532769e60e46cc18d8711c3fb58cad0b4329b6&path=1408a985f8826467a8c687f839faba2aeaade3b09d2d0cb82cae10120e4f2c73950afe6553b00af727cd18a8113d5e8523555a0787d999ac50025e465f532769e60e46cc18d8711c3fb58cad0b4329b6&pathIsEncrypted=1&dossiernummer=CP_2013_17", "Checksum": "6ffe74c2e487eb8e67b1dd2d95f325a8"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["CP 2013 17"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Jura Tribunal Cantonal Cour pénale 00.00.0000 CP 2013 17"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Jura  Cour pénale"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jura Tribunal Cantonal Cour pénale"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giura  Cour pénale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "meurtre passionnel / meurtre; mesure de la peine | appels"}], "ScrapyJob": "446973/25/1618", "Zeit UTC": "04.05.2024 23:42:29", "Checksum": "7c8079005dd04550b4b5c42e9ab8776b", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Jura Tribunal Cantonal Cour pénale 00.00.0000 CP 2013 17\nRegeste:\nmeurtre passionnel / meurtre; mesure de la peine | appels\n\n désespoir dans le cadre d'une récidive de dépression agitée (après une\npharmacothérapie interrompue).\n\nE.10 L'examen sanguin effectué le 18 septembre 2011 a mis en évidence une alcoolémie\ninférieure à la limite conventionnelle (<01. g/kg) (H.2.10).\n\nLes analyses toxicologiques, résultant des prélèvements effectués le 18 septembre\n2011 à 23h30, indiquent la présence, dans le sang, de diphénhydramine et de\nlorazépam. En outre, dans l'urine, du topiramate, du métronidazole, de la\ndiphénhydramine, de l'éphédrine, de la lidocaïne du lorazépam, un métabolite de\nl'atracurium, du thiopental, du pentobarbital et de la caféine ont été mis en évidence.\nLa concentration de lorazépam mesurée dans le sang se situe dans la fourchette des\nvaleurs thérapeutiques. La concentration de diphénhydramine mesurée dans le sang\nse situe en dessous du domaine thérapeutique. Certaines substances mises en\névidence dans les échantillons biologiques, à savoir la lidocaïne, l'éphédrine, le\nthiopental et l'atracurium sont notamment utilisées lors d'interventions médicales\n(H.2.1ss).\n\nF.\nF.1 Il ressort du rapport de la police cantonale du 19 septembre 2011 (K.2.4ss), que G. a\ntéléphoné au prévenu le 17 septembre 2011 à 16h25 (14h25 UTC), mais ce dernier\nn'a pas répondu (K.2.10). G. a en outre téléphoné à M. à 20h26 (18h26 UTC) durant\n26 minutes (K.2.11).\n\nF.2 Selon l'analyse des données du téléphone portable de B. du 29 septembre 2011\n(K.6.4ss), cette dernière a eu plusieurs contacts avec sa mère le 17 septembre 2011.\nCelle-ci a notamment essayé de l'appeler à 16h19 (14h19 UTC) et 16h27 (14h27\nUTC), manqué son appel à 17h29 (15h29 UTC), reçu son appel à 18h17 (16h17 UTC)\net manqué son appel à 19h04 (17h04 UTC). B. a reçu un SMS de sa mère à 19h09\n(17h09 UTC) dont le contenu est le suivant : \"Jd lui ai dit que j aimais toujours J. er il\nest parti prendre l'air\". B. lui a répondu : \"oups\" à 19h17 et a finalement rappelée sa\nmère à 19h18 (17h18 UTC) durant 3min13 (K.6.8 et K.6.9).\n\nCes contacts ressortent également de l'analyse des données du téléphone portable\nde G. (K.2.10 - K.2.11).\n\nF.3 Plusieurs courriels ont été versés au dossier de la cause. Les messages suivants\npeuvent être relevés.\n\nDans un courriel du 17 août 2011 adressé à N. (K.8.34), le prévenu dit avoir étouffé\nG. par son amour, laquelle n'avait jamais vraiment fait le deuil de son ex-mari. Il sait\nqu'elle lui en veut beaucoup d'avoir tenté de se suicider, mais désormais cela ne\nservirait à rien et souhaite qu'ils restent des amis sincères.\n22\n\nDans un courriel de la même date adressée à G., le prévenu lui demande pardon et\npromet de ne plus parler d'eux ensemble, car ils ne seront plus que deux amis parmi\nles autres amis (K.8.35).\n\nLe 16 août 2011, le prévenu confie à G. avoir passé une nuit normale en ne prenant\nqu'un demi Temesta et rien d'autre, car le Remeron + et le Stylnox ont des effets trop\nforts (K.8.38).\n\nLe 13 août 2011, dans un message d'adieu, il remercie G. pour tous les efforts qu'elle\na consenti pour essayer de l'aimer et de lui redonner une chance de plus, mais cela\nn'a servi à rien car elle ne l'a jamais vraiment aimé. Comme elle le lui a dit, J. l'aime\nencore toujours et même si son amour n'est pas le même que le sien, il pense que\nl'amour de J. convient bien mieux à G. qui lui a dit avoir également beaucoup de\nsentiments pour lui (K.8.40).\n\nF.4 Des renseignements bancaires concernant le prévenu et la victime ont été requis\n(H.5.2ss).\n\nF.5 Le dossier AI de G. a été édité (K.5.7ss). Il en ressort notamment que, par\ncommunication du 7 juillet 2011, l'office AI a constaté que le degré d'invalidité de la\nvictime n'avait pas changé au point d'influencer son droit à la rente.\n\nF.6 L'article \"prescription drugs associated with reports of violence towards others\" à\nl'origine de l'émission \"Temps présent\" de la TSR a été versé au dossier (Q.26ss).\n\nF.7 Selon l'ordonnance du Dr 1., le médicament Seralin a été prescrit au recourant le 8\naoût 2011, à raison d'une fois par jour le matin. Le médicament \"Seralin Mepha\nLactabs 50\" a été délivré au recourant, contre ordonnance, le 9 août 2011 à la\npharmacie à … (Q.43). Renseignements pris auprès de la pharmacie précitée, le\nmédicament Seralin n'a été délivré au recourant qu'à une seule reprise, soit le 9 août\n2011 (S.18).\n\nF.8 Il ressort de l'attestation du contrôle des habitants de la Commune de … que le\nprévenu a retiré ses papiers le 2 septembre 2011 pour un départ à l'étranger effectif\nau 15 septembre 2011. Il a annoncé le 12 septembre 2011 qu'il ne quitterait pas la\ncommune (Q.54).\n\nG.\nG.1 Le prévenu est né en 1941. Il a effectué sa scolarité obligatoire à …. Ses parents ont\ndivorcé alors qu'il avait une dizaine d'années. Il a vécu avec sa mère chez ses grandsparents. Il a effectué une formation de mécanicien de précision, puis une formation\ncomplémentaire pour devenir agent de méthodes. Il s'est marié avec … avec laquelle\nil est parti vivre … durant quelques années. Deux filles sont issues de cette union et\nils ont adopté un garçon …. De retour en Suisse, ils se sont établis à … et le prévenu\na trouvé du travail à … en tant que chef du centre d'usinage. Il a ensuite obtenu la\nplace de directeur de l'entreprise … qu'il a dirigée jusqu'en 1997. Ayant appris que\n23\n\n"}