{"Signatur": "GR_KG_003", "Spider": "GR_Gerichte", "Datum": "2009-06-24", "PDF": {"Datei": "GR_Gerichte/GR_KG_003_KSK-2009-29_2009-06-24.pdf", "URL": "https://entscheidsuche.gr.ch/tribunavtplus/ServletDownload/KSK_2009_29_ea3b182beef59b8c349185d9526f43b08ca2264ab0e2c0acca19b59adcd60976e741a16138b2879a8decb633515b620ac0dd5c60d429b9a95fc7f9379a169477edc1bc0425c099a9488a18062b80f8de?path=ea3b182beef59b8c349185d9526f43b08ca2264ab0e2c0acca19b59adcd60976e741a16138b2879a8decb633515b620ac0dd5c60d429b9a95fc7f9379a169477edc1bc0425c099a9488a18062b80f8de&pathIsEncrypted=1&dossiernummer=KSK_2009_29", "Checksum": "c40b0fc64a1985bdae688fc4680ce565"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["KSK 2009 29"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de", "fr"], "Text": "Graubünden Kantonsgericht Schuldbetreibungs- und Konkurskammer 24.06.2009 KSK 2009 29"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Grigioni Tribunale cantonale Camera delle esecuzioni e dei fallimenti 24.06.2009 KSK 2009 29"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Graubünden Kantonsgericht Schuldbetreibungs- und Konkurskammer"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Grisons  Schuldbetreibungs- und Konkurskammer"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Grigioni Tribunale cantonale Camera delle esecuzioni e dei fallimenti"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Zivilprozessordnung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "rigetto provvisorio dell'opposizione | Rechtsöffnung"}], "ScrapyJob": "446973/49/1971", "Zeit UTC": "12.09.2025 03:49:15", "Checksum": "0c4c3de59f266d00eaa13cfe96c22c8f", "Chunktext": "Estratto della sentenza Grigioni Tribunale cantonale Camera delle esecuzioni e dei fallimenti 24.06.2009 KSK 2009 29\nRegesto:\nrigetto provvisorio dell'opposizione | Rechtsöffnung\n\n pagina 2 — 5\n– che ai sensi dell’art. 82 cpv. 1 LEF il creditore può chiedere il rigetto provvisorio\ndell’opposizione, se il credito si fonda su un riconoscimento di debito costatato\nmediante atto pubblico o scrittura privata,\n– che la nozione di riconoscimento di debito costatato mediante atto pubblico o\nscrittura privata implica necessariamente l’esistenza di una dichiarazione scritta\ne firmata, che documenta il debito per cui è chiesta l’esecuzione e la volontà del\ndebitore di pagarlo (Daniel Staehelin, Basler Kommentar SchKG I, 1998, art. 82\nn. 12 segg),\n– che con scritto del 30 ottobre 2008 la debitrice per il tramite del suo\nrappresentante ha riconosciuto debiti dell’importo totale di fr. 41'305.90 (atto\n1.4.2), ossia tutte le fatture emesse dal 15 febbraio 2008 al 28 aprile 2008, come\nrisulta dalle ricapitolazioni del creditore del 6 gennaio 2009 e 4 marzo 2009 (atti\n1.6.4 e 1.4.3),\n– che contemporaneamente la debitrice ha proposto al creditore di pagare subito\nl’importo di fr. 4'305.90 e di ammortizzare i debiti restanti in rate entro la fine di\nmarzo 2009 (atto 1.4.2),\n– che dalla ricapitolazione del 4 marzo 2009 e dagli atti 1.6.2 nonché 1.6.3 può\nesser desunto che la debitrice - dopo che il suo piano d’ammortamento dei debiti\nera stato accettato dal creditore - ha effettivamente versato la somma di fr.\n4'305.90 in deduzione dell’importo dei debiti riconosciuti,\n– che l’istante dispone perciò di un riconoscimento di debito per fr. 37'000.--,\nimporto che corrisponde al totale delle fatture del periodo dal 15 febbraio 2008\nal 28 aprile 2008 come dalle ricapitolazioni (atti 1.6.4 e 1.4.3),\n– che quindi il rigetto dell’opposizione in via provvisoria limitatamente all’importo\ndi fr. 37'000.--, pronunciato dall’istanza precedente, è corretto,\n– che nell’ambito della procedura di rigetto dell’opposizione la contestazione della\nfondatezza materiale del debito di fr. 16'600.40 (fattura del 28 aprile 2008) non\npuò essere giudicata,\n– che il giudice di rigetto dell’opposizione può pronunciarci unicamente su\neccezioni, che infirmano il riconoscimento di debito (art. 82 cpv. 2 LEF),\n– che per contro sulla fondatezza materiale del credito il giudice di rigetto\ndell’opposizione non può esprimersi (Amonn/Walther, Grundriss des\nSchuldbetreibungs- und Konkursrechts, 7. Aufl. Bern 2003, § 19 n. 22; sentenza\ndella Commissione del Tribunale cantonale SKG 04 6 del 18 febbraio 2004;\nDTF 120 Ia 82 E. 6.b),\n\npagina 3 — 5\n– che alla ricorrente non è impedito di chiedere con la procedura ordinaria il\ndisconoscimento del debito contestato al giudice del luogo dell’esecuzione (art.\n83 cpv. 2 LEF),\n– che di conseguenza il ricorso si rivela manifestamente infondato e può essere\nrespinto dal presidente della camera senza ulteriore procedura (art. 236 cpv. 2\nCPC, art. 12 cpv. 3 LOG),\n– che i costi della procedura di ricorso seguono la soccombenza (art. 48 e 61 cpv.\n1 OTLEF,\n– che al resistente non si assegna un’indennità a titolo di ripetibili, poiché non gli\nè stata chiesta una presa di posizione,\n\npagina 4 — 5\nordina\n\n1. Il ricorso è respinto.\n\n2. I costi della procedura di ricorso di fr. 100.-- vanno a carico della ricorrente.\n\n3. Contro questa decisione con un valore litigioso di almeno fr. 30'000.-- può\nessere interposto ricorso in materia civile ai sensi degli artt. 72, 74 cpv. 1 lett.\na della Legge sul Tribunale federale (LTF) al Tribunale federale, 1000\nLosanna 14. Il ricorso è da inoltrare al Tribunale federale per iscritto entro 30\ngiorni dalla notificazione della decisione col testo integrale nel modo\nprescritto dagli artt. 42 seg. LTF. Per l’ammissibilità, il diritto, gli ulteriori\npresupposti e la procedura di ricorso fanno stato gli artt. 29 segg., 72 segg.\ne 90 segg. LTF.\n\n4. Comunicazione a:\n\npagina 5 — 5\n"}