{"Signatur": "GE_CJ_010", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2008-11-24", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_010_P-5232-2007_2008-11-24.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/cjp/show/1660115?doc=", "Checksum": "8663b11c3f4503691f29b377954aa2d3"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_010_P-5232-2007_2008-11-24.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/cjp/file/2008/0002/ACJP_000235_2008_P_5232_2007.pdf", "Checksum": "7cb12f0a88176ff693f0b7c0d92168ae"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["P/5232/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Genève Cour de Justice (Cour pénale) Chambre pénale 24.11.2008 P/5232/2007"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf  Chambre pénale"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Genève Cour de Justice (Cour pénale) Chambre pénale"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra  Chambre pénale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "LÉSION CORPORELLE SIMPLE; LÉSION CORPORELLE GRAVE ; RESPONSABILITÉ RESTREINTE(DROIT PÉNAL) ; FIXATION DE LA PEINE | LCR.90.1; CP.122; CP.123; CP.47; CP.22; CP.125; CP.19.2"}], "ScrapyJob": "446973/35/2232", "Zeit UTC": "09.01.2026 02:20:59", "Checksum": "12edacccb7b5f613e7323afd13106230", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Genève Cour de Justice (Cour pénale) Chambre pénale 24.11.2008 P/5232/2007\nRegeste:\nLÉSION CORPORELLE SIMPLE; LÉSION CORPORELLE GRAVE ; RESPONSABILITÉ RESTREINTE(DROIT PÉNAL) ; FIXATION DE LA PEINE | LCR.90.1; CP.122; CP.123; CP.47; CP.22; CP.125; CP.19.2\n\n REPUBLIQUE ET CANTON DE GENEVE\n\nPOUVOIR JUDICIAIRE\n\nP/5232/2007 ACJP/235/2008\n\nARRÊT\n\nDE LA COUR DE JUSTICE\n\nChambre pénale\n\nAudience du lundi 24 novembre 2008\n\nEntre\n\nMonsieur X______, comparant par Me Philippe CURRAT, avocat-stagiaire, partie\nappelante d'un jugement rendu par le Tribunal de police le 2 juin 2008,\n\net\n\nMonsieur Y______, comparant par Me Michael ANDERS, avocat, partie civile,\n\nLE PROCUREUR GENERAL de la République et canton de Genève, en son Parquet,\nPalais de justice, place du Bourg-de-Four à Genève, partie intimée.\n\nLe présent arrêt est communiqué aux parties par pli(s) recommandé(s) du 26 novembre\n2008\n\nCopie à l'OCP\n- 2/15 -\n\nEN FAIT\n\nA. Par jugement du 2 juin 2008, notifié le 18 juin 2008, le Tribunal de police a\nreconnu X______ coupable de tentative de lésions corporelles graves (art. 22 al. 1\nCP et 122 CP), de violation des règles de la circulation routière (art. 90 ch. 1 CP)\net l'a condamné à une peine privative de liberté de 14 mois, sous déduction de 19\njours de détention avant jugement, assortie du sursis, délai d'épreuve de 3 ans,\nainsi qu'à une amende de 150 fr. Les droits de la partie civile ont été réservés. Le\nTribunal de police a ordonné la confiscation et la destruction de la pièce no 1\nfigurant sous inventaire du 7 avril 2007. Les frais de la procédure de 680 fr.,\ncomprenant un émolument de jugement de 200 fr., ont été mis à la charge du\ncondamné.\n\nSelon la feuille d'envoi du 10 août 2007, il était reproché à X______ d'avoir, le 6\navril 2007, après s'être muni d'un couteau, tenté intentionnellement de blesser\nY______ de façon à mettre sa vie en danger, en lui assénant trois coups de\ncouteau, lui occasionnant deux plaies au niveau de l'épigastre et une autre sur le\nbord cubital du poignet droit, faits qualifiés de tentative de lésions corporelles\ngraves (art. 22 al. 1 et 122 CP). Il lui était également reproché d'avoir, le même\njour, volontairement embouti l'arrière de la voiture de Y______ qu'il suivait avec\nson véhicule, créant de la sorte un sérieux danger pour la sécurité d'autrui (art. 90\nch. 2 LCR).\n\nB. a. Par courrier du 1er juillet 2008, X______ a appelé de ce jugement.\n\nLors de l'audience de la Chambre pénale du 22 septembre 2008, il a conclu à son\nacquittement du chef de violation de l'art. 90 ch. 2 LCR, de même que de tentative\nde lésions corporelles graves, les faits qui lui étaient reprochés devant être\nrequalifiés de lésions corporelles simples par négligence. Il a plaidé la\nresponsabilité restreinte (art. 19 al. 2 CP), subsidiairement à ce que soit ordonné\nune expertise psychiatrique et a conclu à être exempté de peine (art. 52 CP). Il ne\npouvait être tenu pour responsable de l'accident de voiture qui était imputable à\nY______. Ce dernier avait en effet freiné brusquement et sans raison peu après\navoir démarré de la ligne d'arrêt du stop. Il n'avait par ailleurs pas eu l'intention\nd'infliger des coups de couteau à Y______, ni de le blesser grièvement lors de la\nbagarre consécutive à l'accident de voiture. A l'époque des faits, il traversait une\npériode difficile, caractérisée par un état dépressif.\n\nb. Y______ a conclu à la confirmation du jugement entrepris, à la réserve de ses\ndroits civils et à ce que X______ soit condamné aux dépens des deux instances.\nCe dernier l'avait volontairement percuté avec son véhicule et avait eu l'intention\nde le blesser grièvement.\n\nP/5232/2007\n- 3/15 -\n\nc. Le Ministère public a conclu à la confirmation du jugement querellé, avec suite\nde frais.\n\nC. Les faits pertinents suivants ressortent de la procédure :\n\na.a. En date du 7 avril 2007, Y______ a déposé plainte pénale contre X______\nsuite à l'agression dont il avait été victime la veille. Il s'était rendu chez Z______,\népouse de ce dernier, qu'il fréquentait intimement depuis une année et qui vivait\nséparée de son époux depuis le début de l'année 2007. A la recherche d'une place\nde stationnement, il avait immobilisé son véhicule. X______, qui le suivait en\nvoiture, avait embouti l'arrière de celui-ci. Une dispute s'en était suivie. Z______,\nqui les avait rejoints, avait tenté de s'interposer. Après un échange de coups,\nX______ avait quitté les lieux. Blessé au poignet et à l'abdomen, il avait été\ntransporté à l'hôpital où il avait été opéré. En janvier 2007 déjà, X______ l'avait\nmenacé au téléphone, précisant avoir acheté un couteau dont il avait l'intention de\nse servir contre lui.\n\n"}