{"Signatur": "GE_CJ_007", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2023-06-08", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-1033-2023_2023-06-08.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/show/3268393?doc=", "Checksum": "f2142a42378d556e0d910a4d351d148d"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-1033-2023_2023-06-08.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/file/2023/0002/DCSO_000248_2023_A_1033_2023.pdf", "Checksum": "5bc347d83e3663777e0fbd0891ca4cab"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/1033/2023"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Genève Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en matière de poursuite et faillites 08.06.2023 A/1033/2023"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf  Chambre de surveillance en matière de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Genève Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en matière de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra  Chambre de surveillance en matière de poursuite et faillites"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "LP.97.al1; LP.120; LP.125.al1"}], "ScrapyJob": "446973/35/2232", "Zeit UTC": "08.01.2026 23:04:33", "Checksum": "7243dbf0efbf21f63285608c18e8bc7b", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Genève Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en matière de poursuite et faillites 08.06.2023 A/1033/2023\nRegeste:\nLP.97.al1; LP.120; LP.125.al1\n\n REPUBLIQUE ET CANTON DE GENEVE\n\nPOUVOIR JUDICIAIRE\nA/1033/2023-CS DCSO/248/23\n\nDECISION\n\nDE LA COUR DE JUSTICE\n\nChambre de surveillance\ndes Offices des poursuites et faillites\n\nDU JEUDI 8 JUIN 2023\n\nPlainte 17 LP (A/1033/2023-CS) formée en date du 20 mars 2023 par A______, élisant\ndomicile en l'étude de Me Luca MINOTTI, avocat.\n\n*****\n\nDécision communiquée par courrier A à l'Office concerné\net par pli recommandé du greffier du 12 juin 2023 à :\n- A______\nc/o Me MINOTTI Luca\nPBM Avocats SA\nAvenue de Champel 29\nCase postale\n1211 Genève 12.\n\n- Office cantonal des poursuites.\n- 2/11 -\n\nEN FAIT\nA. a. A______, domicilié au B______ (VS), fait l'objet de diverses poursuites\ndiligentées à son encontre par l'Office des poursuites des districts de K______ et\nL______ (ci-après : l'OP valaisan).\nb. Appelé, dans le cadre de plusieurs de ces poursuites, à procéder à la saisie des\nbiens du débiteur, l'OP valaisan a, en application de l'art. 4 al. 1 LP, requis de\nl'Office cantonal des poursuites (ci-après : l'Office) qu'il saisisse divers lots de\nboissons alcoolisées appartenant au poursuivi, entreposés sous douane dans un\nlocal sis aux Ports francs de Genève.\nc. Donnant suite à ces requêtes, l'Office a procédé le 19 août 2021 à la saisie de\n418 bouteilles d'apéritif \"C______\", pour une valeur estimée à 7'356 fr. 80,\nde 186 bouteilles de cocktail \"D______\", pour une valeur estimée à 3'069 fr., de\n186 bouteilles de cocktail \"E______\", pour une valeur estimée à 3'069 fr., de 186\nbouteilles de cocktail \"F______\", pour une valeur estimée à 3'069 fr., de 954\nbouteilles de vin \"G______\", pour une valeur estimée à 7'345 fr. 80, de 1'662\nbouteilles de vin \"H______\", pour une valeur estimée à 17'797 fr. 40, et de 1'104\nbouteilles de vin \"I______\", pour une valeur estimée à 8'500 fr., soit une valeur\nd'estimation totale de 50'207 fr. 80. Selon les explications de l'Office – contestées\npar le poursuivi – ces valeurs d'estimation auraient été établies sur la base des\nindications données par A______, présent lors de l'exécution par délégation de la\nsaisie, relatives au \"prix courant\" des bouteilles saisies.\nLes objets saisis ont été laissés dans le local – non réfrigéré – où ils étaient\nentreposés jusqu'alors.\nd. Les procès-verbaux d'exécution sur délégation de la saisie, mentionnant les\nvaleurs d'estimation retenues par l'Office, ont été adressés à A______ par plis\nrecommandés du 27 août 2021. Ils n'ont fait l'objet d'aucune plainte au sens de\nl'art. 17 LP.\nIl ne résulte par ailleurs pas du dossier – et A______ ne l'allègue pas – qu'une\nplainte aurait été formée contre le procès-verbal de saisie que ce dernier a dû\nrecevoir de l'OP valaisan, lequel reprenait les valeurs d'estimation retenues par\nl'Office.\ne. Plusieurs créanciers ayant requis la vente des biens saisis, l'OP valaisan, par\nréquisitions des 24 septembre 2021, 13 janvier 2022 et 10 juin 2022, a délégué à\nl'Office la réalisation des bouteilles saisies aux Ports francs.\nf. La vente aux enchères des biens saisis a été fixée au 16 décembre 2022, soit\npresque quinze mois après réception des premières délégations reçues de l'OP\nvalaisan. L'Office a expliqué à cet égard avoir dû rattraper en 2021 – en respectant\nl'ordre chronologique – le retard accumulé dans les ventes aux enchères en raison\nde la pandémie. Un incendie avait en outre endommagé le bâtiment abritant la\nsalle des ventes en avril 2022, le rendant indisponible jusqu'en juin 2022.\n\nA/1033/2023-CS\n- 3/11 -\n\n"}