{"Signatur": "GE_CJ_007", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2011-05-26", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-1018-2011_2011-05-26.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/show/1675989?doc=", "Checksum": "40dc7e6dad562490f0a7ea4830e82ddd"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-1018-2011_2011-05-26.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/file/2011/0001/DCSO_000170_2011_A_1018_2011.pdf", "Checksum": "c9f9554c7571bec7714c71c22c170f31"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/1018/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Genève Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en matière de poursuite et faillites 26.05.2011 A/1018/2011"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf  Chambre de surveillance en matière de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Genève Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en matière de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra  Chambre de surveillance en matière de poursuite et faillites"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Procès-verbal de saisie valant acte de défaut de biens. Exécution de la saisie. Frais. | Postérieurement à la plainte, l'Office des poursuites a complété ses investigations. Le poursuivi n'ayant pu être interrogé, l'Office des poursuites doit établir un procès-verbal de non-lieu de saisie. | LP.89"}], "ScrapyJob": "446973/35/2232", "Zeit UTC": "09.01.2026 01:50:54", "Checksum": "7380c5ae7710f78f238aaa1d056ade86", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Genève Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en matière de poursuite et faillites 26.05.2011 A/1018/2011\nRegeste:\nProcès-verbal de saisie valant acte de défaut de biens. Exécution de la saisie. Frais. | Postérieurement à la plainte, l'Office des poursuites a complété ses investigations. Le poursuivi n'ayant pu être interrogé, l'Office des poursuites doit établir un procès-verbal de non-lieu de saisie. | LP.89\n\nLe recours en matière civile au sens de l’art. 72 al. 2 let. a de la loi sur le Tribunal fédéral du 17 juin 2005 (LTF ; RS\n173.110) est ouvert contre les décisions prises par l'Autorité de surveillance des Offices des poursuites et des faillites,\nunique autorité cantonale de surveillance en matière de poursuite pour dettes et faillite (art. 126 LOJ). Il doit être\ndéposé devant le Tribunal fédéral, 1000 Lausanne 14, dans les dix jours qui suivent la notification de l'expédition\ncomplète de la présente décision (art. 100 al. 1 et 2 let. a LTF) ou dans les cinq jours en matière de poursuite pour\neffets de change (art. 100 al. 3 let. a LTF). L’art. 119 al. 1 LTF prévoit que si une partie forme un recours ordinaire\net un recours constitutionnel, elle doit déposer les deux recours dans un seul mémoire. Le recours doit être rédigé\ndans une langue officielle, indiquer les conclusions, en quoi l'acte attaqué viole le droit et les moyens de preuve, et\nêtre signé (art. 42 LTF).\n\nLe recours doit être adressé au Tribunal fédéral, 1000 Lausanne 14.\n\nA/1018/2011-AS\n"}