{"Signatur": "GE_CJ_006", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2023-06-22", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_006_C-11054-2022_2023-06-22.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/das/show/3271264?doc=", "Checksum": "80a0dce37fa9f7f04515d9104768c3d6"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_006_C-11054-2022_2023-06-22.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/das/file/2023/0001/DAS_000150_2023_C_11054_2022.pdf", "Checksum": "e2b8f72ed5361eda1ec3e884a8e69692"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["C/11054/2022"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Genève Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance 22.06.2023 C/11054/2022"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf  Chambre de surveillance"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Genève Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra  Chambre de surveillance"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "CC.388; CC.389; CC.390; CC.394; CC.395"}], "ScrapyJob": "446973/35/2232", "Zeit UTC": "08.01.2026 23:03:48", "Checksum": "014d221f15e1d2ec24ca9b63160541b3", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Genève Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance 22.06.2023 C/11054/2022\nRegeste:\nCC.388; CC.389; CC.390; CC.394; CC.395\n\n dans la mesure où C______ exerce également la profession d’avocat; or, la\nrecourante avait expressément sollicité sa nomination en qualité de curateur.\nPar ailleurs, la proximité entre I______ et A______ suscite quelques\nquestionnements, la première ayant prétendu, dans un courrier adressé le 1er\nseptembre 2022 au Tribunal de protection, que le défunt mari de l’intéressée\nportait le prénom de D______, alors qu’il s’appelait en réalité D______.\nQuant à l’utilité de parler le persan, cette qualité ne paraît pas déterminante en\nl’espèce, quand bien même certains membres de la famille de l’époux de la\nrecourante parlent cette langue, la propre famille de cette dernière étant\ngermanophone et vivant en Autriche. Il est par ailleurs relevé que les\nmembres de la famille parlant le persan ne sont pas héritiers du défunt et\nn’ont dès lors pas à être consultés, pour quelque raison que ce soit.\n\nLa principale difficulté de la recourante, telle qu’elle ressort du dossier, est\nson caractère influençable et son inconstance, puisqu’elle a démontré rejeter\nsans raisons objectives les personnes auxquelles elle avait initialement\naccordé sa confiance et suivre, sans aucun esprit critique, l’avis exprimé par\nles personnes faisant partie, à un moment ou à un autre, de son cercle de\nproches. Il apparaît dès lors d’autant plus important que le mandat de curateur\ncontinue d’être exercé par un tiers neutre, ne faisant pas partie de ses proches,\nce qu’elle avait d’ailleurs elle-même initialement admis.\n\nAu vu de ce qui précède, les recours seront rejetés.\n\n6. Les frais de la procédure de recours seront arrêtés à 400 fr. (art. 67A et 67B\nRTFMC) et mis à la charge de la recourante, qui succombe (art. 106\nal. 1 CPC).\n\nIls seront compensés avec l’avance de frais versée, qui reste acquise à l’Etat\nde Genève (art. 111 al. 1 CP).\n\n*****\n\nC/11054/2022-CS\n- 15/15 -\n\nPAR CES MOTIFS,\nLa Chambre de surveillance :\n\nA la forme :\n\nDéclare recevables les recours formés par A______ contre l’ordonnance\nDTAE/1232/2023 du 13 janvier 2023, rendue par le Tribunal de protection de l’adulte et\nde l’enfant dans la cause C/11054/2022.\n\nAu fond :\n\nLes rejette.\n\nDéboute la recourante de toutes autres conclusions.\n\nSur les frais :\n\nArrête les frais de la procédure de recours à 400 fr., les met à la charge de A______ et\nles compense avec l’avance versée, qui reste acquise à l’Etat de Genève.\n\nSiégeant :\n\nMonsieur Cédric-Laurent MICHEL, président; Mesdames Paola CAMPOMAGNANI et\nUrsula ZEHETBAUER GHAVAMI, juges; Madame Carmen FRAGA, greffière.\n\nIndication des voies de recours :\n\nConformément aux art. 72 ss de la loi fédérale sur le Tribunal fédéral du 17 juin 2005\n(LTF; RS 173.110), la présente décision peut être portée dans les trente jours qui\nsuivent sa notification avec expédition complète (art. 100 al. 1 LTF) par devant le\nTribunal fédéral par la voie du recours en matière civile.\n\nLe recours doit être adressé au Tribunal fédéral - 1000 Lausanne 14.\n\nC/11054/2022-CS\n"}