Que, le 24 octobre 2023, A______ a formé recours contre cette décision, concluant, sur effet suspensif et mesures provisoires, à ce que la Chambre de surveillance de la Cour de justice ordonne la suspension du caractère exécutoire de l'ordonnance querellée et fasse interdiction à B______ d'emmener avec elle les mineurs E______ et F______ en dehors de Suisse, notamment par vols pour H______ [États Unis] du 27 octobre 2023 jusqu'à droit jugé sur le recours; Que, sur le fond, il a conclu, à titre principal, ce que la Chambre de céans annule l'ordonnance querellée et institue une garde alternée sur les enfants;