{"Signatur": "FR_TC_011", "Spider": "FR_Gerichte", "Datum": "2011-07-21", "PDF": {"Datei": "FR_Gerichte/FR_TC_011_605-2009-301_2011-07-21.pdf", "URL": "https://entscheidsuche.ch/fr_helper/download.php?pfad=/tribunavtplus/ServletDownload/605_2009_301_f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b641f5a20df8e6206fd5fe99ae77cbd17bbef0009ccb3316febc971288dd625ef6da8ba75b1045f443a12ddebd3a88548444&path=f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b641f5a20df8e6206fd5fe99ae77cbd17bbef0009ccb3316febc971288dd625ef6da8ba75b1045f443a12ddebd3a88548444&pathIsEncrypted=1&dossiernummer=605_2009_301", "Checksum": "9cf9def5be5f01a96d812b09a993062d"}, "Scrapedate": "2026-04-05", "Num": ["605 2009 301"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de", "it"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Sozialversicherungsgerichtshöfe 21.07.2011 605 2009 301"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Cour des assurances sociales 21.07.2011 605 2009 301"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Sozialversicherungsgerichtshöfe"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Cour des assurances sociales"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Friburgo  Sozialversicherungsgerichtshöfe"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. Sozialversicherungsgerichtshof"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Cour des assurances sociales du Tribunal cantonal | Arbeitslosenversicherung"}], "ScrapyJob": "446973/26/2286", "Zeit UTC": "05.04.2026 03:30:35", "Checksum": "d3a7fd5b90e5097acd0b6eb754512c3c", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Fribourg Tribunal cantonal Cour des assurances sociales 21.07.2011 605 2009 301\nRegeste:\nCour des assurances sociales du Tribunal cantonal | Arbeitslosenversicherung\n\n Tribunal cantonal\nKantonsgericht\nCANTON DE FRIBOURG / KANTON FREIBURG ________________________________________________________________________________________\n\n605 2009-301\n\nArrêt du 21 juillet 2011\n\nCOUR DES ASSURANCES SOCIALES\n\nCOMPOSITION Présidente: Anne-Sophie Peyraud\nAssesseurs: Bruno Kaufmann, Jean-Marc Kuhn\nGreffier-rapporteur: Benoît Ducry\n\nPARTIES A.________, recourant\n\ncontre\n\nUNIA CAISSE DE CHÔMAGE, autorité intimée\n\nOBJET Assurance-chômage\n\nRecours du 11 septembre 2009 contre la décision sur opposition du\n12 août 2009\n-2-\n\nc o n s i d é r a n t e n f a i t\n\nA. Après s'être inscrit au chômage le 31 mars 2009, A.________, né en 1982,\ncélibataire, domicilié à B.________, a été engagé par la société de gérance immobilière\nC.________ SA, en qualité de collaborateur auprès du service de comptabilité, pour une\ndurée indéterminée à compter du 15 juin 2009.\n\nLe 19 juin 2009, il a eu un entretien avec son employeur au terme duquel leurs rapports\nde travail ont pris fin.\n\nLe 22 juin 2009, il a reçu un courrier de ce dernier dont la teneur était la suivante: \"Nous\nnous référons à l'entretien que les soussignés [ndlr: D.________ et E.________] ont eu\navec vous en date du 19 crt, lors duquel vous avez indiqué que vous ne souhaitiez pas\npoursuivre vos activités au sein de notre Société, le poste ne correspondant pas à vos\naspirations. Dans ces conditions, la présente vaut quittance à la clé des bureaux que\nvous nous avez remise le 19 crt. Compte tenu du fait que vous êtes en période d'essai,\nvotre contrat de travail se termine le 26 juin 2009\".\n\nDans un courrier adressé aux précités le 24 juin 2009, l'assuré indique regretter qu'ils\naient refusé de lui signifier par écrit son renvoi. Il précise qu'il était prêt à continuer à\ntravailler. Il rappelle qu'il les avait juste informés du fait que le travail ne correspondait\npas à ses attentes et qu'il allait se mettre à la recherche d'un autre emploi. Il insiste sur\nle fait que c'est eux qui lui ont signifié la cessation immédiate des rapports de travail et\nque, partant, il leur incombe de la confirmer par écrit, sous peine de devoir continuer à\nlui verser son salaire.\n\nEn réponse à ce courrier, la société C.________ SA a indiqué, le 24 juin 2009, qu'en ce\nqui la concerne, elle considérait que le contrat avait été résilié pour le 26 juin 2009\n\"conformément à [son] courrier du 22.06.2009\". Elle ajoutait toutefois ce qui suit: \"Afin\nd'éviter toute polémique, veuillez considérer la présente comme résiliation de contrat de\ntravail\".\n\nL'assuré s'est expliqué auprès de Caisse de chômage Unia sur les motifs de la résiliation\ndu contrat. Dans un courrier non daté à l'attention de cette dernière, il relate notamment\nce qui suit: \"Après une semaine de travail chez C.________, j'ai vu que ce qui m'avait\nété promis ne correspondait pas du tout à la réalité et que je ne pouvait [sic] pas utiliser\nles expériences acquis[es] et que le niveau de travail était beaucoup trop bas. Lors d'un\nentretien avec E.________, j'ai été honnête et je lui ai dit que sa [sic] ne correspondait\npas à ce qu'on avait parlé lors de l'entretien et que ça n'était pas un travail que j'allait\n[sic] faire longtemps. Je lui ait dit que je voulait [sic] continuer à travailler mais que\nj'allais reprendre mes recherches de travail. Ensuite je suis passé au bureau de\nD.________ qui m'a demandé de lui remettre les clefs et de m'en aller tout de suite\".\n\nLe 6 juillet 2009, la société C.________ SA a établi, à l'attention de l'assurancechômage, une attestation de gain intermédiaire dont il ressort que c'est l'assuré qui\naurait résilié le contrat de travail en date du 19 juin 2009, pour le 26 juin suivant, pour le\nmotif que le poste ne correspondait pas à ses attentes.\n-3-\n\nPar décision du 16 juillet 2009, confirmée sur opposition le 12 août 2009, la Caisse de\nchômage Unia, a suspendu le droit de l'assuré aux indemnités pour une durée de 25\njours à compter du 27 juin 2009, au motif qu'il est responsable de la perte de son\nemploi. Elle relève que, bien que le déroulement exact de l'entretien du 19 juin 2009 soit\npeu clair, il ne ressort pas moins du dossier que la perte d'emploi est consécutive aux\npropos et au comportement de l'assuré.\n\n"}