{"Signatur": "FR_TC_011", "Spider": "FR_Gerichte", "Datum": "2011-05-27", "PDF": {"Datei": "FR_Gerichte/FR_TC_011_605-2008-176_2011-05-27.pdf", "URL": "https://entscheidsuche.ch/fr_helper/download.php?pfad=/tribunavtplus/ServletDownload/605_2008_176_f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b641422fbf0482d3dd354c0df023dfe23bbf9330003300bd042e0d381b115ffb1b8d4f4c0a5c9c717f6449429df2b4b945a7&path=f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b641422fbf0482d3dd354c0df023dfe23bbf9330003300bd042e0d381b115ffb1b8d4f4c0a5c9c717f6449429df2b4b945a7&pathIsEncrypted=1&dossiernummer=605_2008_176", "Checksum": "273cc340f469479b66e7ac1e5832b63f"}, "Scrapedate": "2026-02-05", "Num": ["605 2008 176"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de", "it"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Sozialversicherungsgerichtshöfe 27.05.2011 605 2008 176"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Cour des assurances sociales 27.05.2011 605 2008 176"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Sozialversicherungsgerichtshöfe"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Cour des assurances sociales"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Friburgo  Sozialversicherungsgerichtshöfe"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. Sozialversicherungsgerichtshof"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Arrêt de la Ie Cour des assurances sociales du Tribunal cantonal | Invalidenversicherung"}], "ScrapyJob": "446973/26/2225", "Zeit UTC": "05.02.2026 02:46:36", "Checksum": "fd30395197440c324b94f3ae7eb73704", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Fribourg Tribunal cantonal Cour des assurances sociales 27.05.2011 605 2008 176\nRegeste:\nArrêt de la Ie Cour des assurances sociales du Tribunal cantonal | Invalidenversicherung\n\nCela étant, la pondération des tâches, telle qu'elle figure dans la décision attaquée,\napparaît tout à fait correcte compte tenu de la grandeur du ménage et des conditions\ndans lesquelles elles sont réalisées. Les empêchements tiennent en outre\nraisonnablement compte des problèmes rencontrés par l'assurée dans son quotidien: en\nparticulier, ils sont compatibles avec les limitations fonctionnelles évoquées par les\nmédecins, même si ces dernières ont été indiquées dans le cadre de l'examen de\nl'exercice d'une activité lucrative. Ainsi, les médecins excluent les travaux de forces\nrépétitifs impliquant le membre supérieur droit, tout comme les activités physiques\nexcessives, l'assurée devant néanmoins maintenir une activité physique régulière de\nniveau modéré. Rappelons ici que, compte tenu de l'obligation de diminuer le dommage à\nlaquelle la recourante est tenue, elle doit notamment exiger le concours de son époux\npour l'aider dans ces différentes tâches. Pour l'entretien du logement, un empêchement\nde 50 % a été retenu, taux qui semble adapté à la situation de la recourante, tout\ncomme le 30 % fixé pour les emplettes et courses diverses. Quant à l'entretien des\nvêtements, dont l'empêchement est de 20 %, il tient compte notamment de ce que\nl'assurée n'a jamais repassé son linge, indépendamment de ses problèmes de santé, et\nde ce que le couple a trouvé une solution pour mener à bien cette activité-là. Il résulte\nde ce qui précède que le taux d'invalidité présenté par l'assurée se monte bel et bien à\n23 %, taux insuffisant pour lui permettre de prétendre à une rente.\n\nSur le vu de ce qui précède, son recours, mal fondé, doit dès lors être rejeté et la\ndécision attaquée confirmée.\n\nLes frais de procédure, fixés à 800 francs, sont mis à la charge de l'assurée qui\nsuccombe. Ils sont compensés avec l'avance de frais du même montant.\n- 11 -\n\nl a C o u r a r r ê t e :\n\nI. Le recours est rejeté.\n\nII. Les frais de procédure, par 800 francs, sont mis à la charge de la recourante et\ncompensés avec l'avance du même montant.\n\nIII. Aucune indemnité de partie n'est allouée.\n\nUn recours en matière de droit public peut être déposé auprès du Tribunal fédéral contre\nle présent jugement dans un délai de 30 jours dès sa notification. Ce délai ne peut pas\nêtre prolongé. Le mémoire de recours sera adressé, en trois exemplaires, au Tribunal\nfédéral, Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerne. Il doit indiquer les conclusions, les motifs et\nles moyens de preuve et être signé. Les motifs doivent exposer succinctement en quoi le\njugement attaqué viole le droit. Les moyens de preuve en possession du (de la)\nrecourant(e) doivent être joints au mémoire de même qu’une copie du jugement, avec\nl’enveloppe qui le contenait. La procédure devant le Tribunal fédéral n’est en principe pas\ngratuite.\n\nGivisiez, le 27 mai 2011/ape\n\nLe Greffier : La Présidente :\n\nCommunication.\n"}