{"Signatur": "FR_TC_005", "Spider": "FR_Gerichte", "Datum": "2015-11-09", "PDF": {"Datei": "FR_Gerichte/FR_TC_005_502-2015-146_2015-11-09.pdf", "URL": "https://entscheidsuche.ch/fr_helper/download.php?pfad=/tribunavtplus/ServletDownload/502_2015_146_f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b6417a1668dabcec70f511d0680e4d5de59c2068637e4b27ab470d1f28f9d6964ae92dab6849220307a584c9e66c77e95b47&path=f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b6417a1668dabcec70f511d0680e4d5de59c2068637e4b27ab470d1f28f9d6964ae92dab6849220307a584c9e66c77e95b47&pathIsEncrypted=1&dossiernummer=502_2015_146", "Checksum": "0ca66d07fa7da22731f4dd4adc5788d4"}, "Scrapedate": "2026-02-05", "Num": ["502 2015 146"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de", "it"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Strafkammer 09.11.2015 502 2015 146"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Chambre pénale 09.11.2015 502 2015 146"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Strafkammer"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Chambre pénale"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Friburgo  Strafkammer"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Arrêt de la Chambre pénale du Tribunal cantonal | Einstellung des Verfahrens (Art. 319 ff. StPO)"}], "ScrapyJob": "446973/26/2225", "Zeit UTC": "05.02.2026 04:50:31", "Checksum": "53be068bec3637a93a9b2955a9d652e1", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Fribourg Tribunal cantonal Chambre pénale 09.11.2015 502 2015 146\nRegeste:\nArrêt de la Chambre pénale du Tribunal cantonal | Einstellung des Verfahrens (Art. 319 ff. StPO)\n\nD’autre part, force est de constater que ni le droit fédéral, ni le droit cantonal, ne prévoit la qualité\npour recourir de l’OFT dans une procédure pénale engagée pour violation de la LICa.\n\nEn revanche, il est incontestable que le recourant, ayant lui-même porté plainte, dispose de la\nqualité de dénonciateur au sens de l’art. 105 al. 1 CPP, ce qui ne suffit toutefois pas à fonder sa\nqualité pour recourir, ce dernier n’étant pas lésé (art. 301 al. 3 CPP).\nTribunal cantonal TC\nPage 6 de 7\n\nPar conséquent, il faut retenir que le recourant n’a pas la qualité pour recourir contre les\nordonnances de classement des 29 et 30 juin 2015 et, partant, le recours doit être déclaré\nirrecevable sans qu’il ne soit entré en matière sur le fond.\n\n2. Au vu de l’issue de la procédure, les frais, fixés à CHF 530.- (émolument: CHF 500.-;\ndébours: CHF 30.-), doivent être mis à la charge du recourant.\n\n3. Donnant suite à la demande des intimés, une indemnité de CHF 500.- pour les dépenses\noccasionnées par l’exercice raisonnable de leurs droits de procédure leur est allouée en\napplication de l’art. 429 al. 1 let. a CPP.\n\n(dispositif en page suivante)\nTribunal cantonal TC\nPage 7 de 7\n\nla Chambre arrête:\n\nI. La jonction des procédures de recours (502 2015 146 et 502 2015 147) est ordonnée.\n\nII. Le recours est irrecevable.\n\nIII. Les frais de procédure de CHF 530.- (émolument: CHF 500.-; débours: CHF 30.-) sont mis à\nla charge de l’Office fédéral des transports (OFT).\n\nIV. Une indemnité de CHF 500.- est allouée à A.________ et B.________.\n\nV. Communication.\n\nCet arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière pénale au Tribunal fédéral dans les trente jours\ndès la notification de l’arrêt rédigé. La qualité et les autres conditions pour interjeter recours sont\ndéterminées par les art. 78 à 81 et 90 ss de la loi sur le Tribunal fédéral du 17 juin 2005 (LTF).\nL'acte de recours motivé doit être adressé au Tribunal fédéral, 1000 Lausanne 14.\n\nFribourg, le 9 novembre 2015/gdu\n\nPrésident Greffier\n"}