{"Signatur": "FR_TC_005", "Spider": "FR_Gerichte", "Datum": "2010-08-18", "PDF": {"Datei": "FR_Gerichte/FR_TC_005_502-2010-334_2010-08-18.pdf", "URL": "https://entscheidsuche.ch/fr_helper/download.php?pfad=/tribunavtplus/ServletDownload/502_2010_334_f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b641b6ac9c4d9e2384d4b7cf08caf8fb78f0ab0a33b6830f1f99c1cb5debcbe564c007cf4eb0f682d1323f50c295bbf59aab&path=f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b641b6ac9c4d9e2384d4b7cf08caf8fb78f0ab0a33b6830f1f99c1cb5debcbe564c007cf4eb0f682d1323f50c295bbf59aab&pathIsEncrypted=1&dossiernummer=502_2010_334", "Checksum": "b86a2a05b075420dd9116d087a3455d3"}, "Scrapedate": "2026-04-05", "Num": ["502 2010 334"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de", "it"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Strafkammer 18.08.2010 502 2010 334"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Chambre pénale 18.08.2010 502 2010 334"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Strafkammer"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Chambre pénale"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Friburgo  Strafkammer"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Arrêt de la Chambre pénale du Tribunal cantonal | Strafrecht"}], "ScrapyJob": "446973/26/2286", "Zeit UTC": "05.04.2026 03:46:03", "Checksum": "ad4e065ff2aad6c6ec10412371b89ad0", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Fribourg Tribunal cantonal Chambre pénale 18.08.2010 502 2010 334\nRegeste:\nArrêt de la Chambre pénale du Tribunal cantonal | Strafrecht\n\n3. Les frais judiciaires seront mis à la charge de l’Etat.\n-5-\n\nl a C h a m b r e a r r ê t e :\n\nI. Le recours est rejeté.\n\nPartant, l'ordonnance de non-lieu du 1er juin 2010 est confirmée.\n\nII. Les frais de procédure sont mis à la charge de l’Etat. Ils sont fixés à 570 francs\n(émolument : 500 fr.; débours : 70 fr.).\n\nCet arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière pénale au Tribunal fédéral dans les\ntrente jours qui suivent sa notification. La qualité et les autres conditions pour interjeter\nrecours sont déterminées par les art. 78 à 81 et 90 ss de la loi sur le Tribunal fédéral\n(LTF). L'acte de recours motivé doit être adressé au Tribunal fédéral, 1000 Lausanne 14.\n\nFribourg, le 18 août 2010/sbu\n\nLa Greffière : Le Président :\n\nCommunication.\n"}