{"Signatur": "FR_TC_004", "Spider": "FR_Gerichte", "Datum": "2016-01-28", "PDF": {"Datei": "FR_Gerichte/FR_TC_004_106-2016-1_2016-01-28.pdf", "URL": "https://entscheidsuche.ch/fr_helper/download.php?pfad=/tribunavtplus/ServletDownload/106_2016_1_f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b641ec752f07e9b6e7742d5a62411b2f35ca1e2cbfe9bd2312a35eddc50d1e2236758f0e20c292dd70c7d1bcb4e2bed0da68&path=f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b641ec752f07e9b6e7742d5a62411b2f35ca1e2cbfe9bd2312a35eddc50d1e2236758f0e20c292dd70c7d1bcb4e2bed0da68&pathIsEncrypted=1&dossiernummer=106_2016_1", "Checksum": "e258a24e77d78160eb723808b5607116"}, "Scrapedate": "2026-04-05", "Num": ["106 2016 1"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de", "it"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Kindes- und Erwachsenenschutzhof 28.01.2016 106 2016 1"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Cour de protection de l'enfant et de l'adulte 28.01.2016 106 2016 1"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Kindes- und Erwachsenenschutzhof"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Cour de protection de l'enfant et de l'adulte"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Friburgo  Kindes- und Erwachsenenschutzhof"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Arrêt de la Cour de protection de l'enfant et de l'adulte du Tribunal cantonal | Wirkungen des Kindesverhältnisses"}], "ScrapyJob": "446973/26/2286", "Zeit UTC": "05.04.2026 05:33:14", "Checksum": "07f9bb6345ae5f0df142ffd20288075b", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Fribourg Tribunal cantonal Cour de protection de l'enfant et de l'adulte 28.01.2016 106 2016 1\nRegeste:\nArrêt de la Cour de protection de l'enfant et de l'adulte du Tribunal cantonal | Wirkungen des Kindesverhältnisses\n\nla Cour arrête:\n\nI. Le recours est irrecevable.\n\nII. Les frais judiciaires, par CHF 100.-, sont mis à la charge de A.________.\n\nIII. Communication.\n\nCet arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière civile au Tribunal fédéral dans les trente jours\nqui suivent sa notification. La qualité et les autres conditions pour interjeter recours sont\ndéterminées par les art. 72 à 77 et 90 ss de la loi sur le Tribunal fédéral (LTF). L'acte de recours\nmotivé doit être adressé au Tribunal fédéral, 1000 Lausanne 14.\n\nFribourg, le 28 janvier 2016/jde\n\nPrésident Greffière\n.\n"}