{"Signatur": "FR_TC_003", "Spider": "FR_Gerichte", "Datum": "2019-09-16", "PDF": {"Datei": "FR_Gerichte/FR_TC_003_105-2019-134_2019-09-16.pdf", "URL": "https://entscheidsuche.ch/fr_helper/download.php?pfad=/tribunavtplus/ServletDownload/105_2019_134_f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b64142d6aff0bfdac1d7550754bf218bd4de744dba5368f102340e44e762779b5a7fea87ed653d09da92801cf5bcf9b4b350&path=f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b64142d6aff0bfdac1d7550754bf218bd4de744dba5368f102340e44e762779b5a7fea87ed653d09da92801cf5bcf9b4b350&pathIsEncrypted=1&dossiernummer=105_2019_134", "Checksum": "fa50ba2e93daecc13e438fbae67aec73"}, "Scrapedate": "2026-02-05", "Num": ["105 2019 134"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de", "it"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Schuldbetreibungs- und Konkurskammer 16.09.2019 105 2019 134"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Chambre des poursuites et faillites 16.09.2019 105 2019 134"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Schuldbetreibungs- und Konkurskammer"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Chambre des poursuites et faillites"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Friburgo  Schuldbetreibungs- und Konkurskammer"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Arrêt de la Chambre des poursuites et faillites du Tribunal cantonal | Schuldbetreibung (Art. 38-88 SchKG)"}], "ScrapyJob": "446973/26/2225", "Zeit UTC": "05.02.2026 01:11:27", "Checksum": "f9f7b978792d13d316eefa1cf91ede8c", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Fribourg Tribunal cantonal Chambre des poursuites et faillites 16.09.2019 105 2019 134\nRegeste:\nArrêt de la Chambre des poursuites et faillites du Tribunal cantonal | Schuldbetreibung (Art. 38-88 SchKG)\n\n1.3. Il découle de ce qui précède qu'en l'espèce, A.________ n'a pas la qualité pour porter\nplainte contre la décision de l'OP Sarine du 13 août 2019, par laquelle la demande de B.________\nSA tendant à la non-communication à des tiers des poursuites n° ccc et ddd a été admise. Il\ns'ensuit l'irrecevabilité de la plainte.\n\n2.\n\nIl n'est pas perçu de frais (art. 20a al. 2 ch. 5 LP), ni alloué de dépens (art. 62 al. 2 de l'ordonnance\ndu 23 septembre 1996 sur les émoluments perçus en application de la loi fédérale sur la poursuite\npour dettes et la faillite [OELP ; RS 281.35]).\n\nla Chambre arrête :\n\nI. La plainte déposée le 14 août 2019 par A.________ contre la décision de l'Office des\npoursuites de la Sarine du 13 août 2019 est irrecevable.\n\nII. Il n'est pas perçu de frais (art. 20a al. 2 ch. 5 LP), ni alloué de dépens.\n\nIII. Notification.\n\nCet arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière civile au Tribunal fédéral dans les dix jours qui\nsuivent sa notification. La qualité et les autres conditions pour interjeter recours sont déterminées\npar les art. 72 à 77 et 90 ss de la loi sur le Tribunal fédéral du 17 juin 2005 (LTF). L'acte de\nrecours motivé doit être adressé au Tribunal fédéral, 1000 Lausanne 14.\n\nFribourg, le 16 septembre 2019/lfa\n\nLa Présidente : Le Greffier-rapporteur :\n"}