{"Signatur": "FR_TC_003", "Spider": "FR_Gerichte", "Datum": "2018-11-30", "PDF": {"Datei": "FR_Gerichte/FR_TC_003_105-2018-184_2018-11-30.pdf", "URL": "https://entscheidsuche.ch/fr_helper/download.php?pfad=/tribunavtplus/ServletDownload/105_2018_184_f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b6410f043e314e904fbbfd51c0d10e0ba4246c9bd14914feba42c094327ca7e6c1c6ce0b8521d16dcbe17ac248e8e818c26f&path=f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b6410f043e314e904fbbfd51c0d10e0ba4246c9bd14914feba42c094327ca7e6c1c6ce0b8521d16dcbe17ac248e8e818c26f&pathIsEncrypted=1&dossiernummer=105_2018_184", "Checksum": "2cd028955897dfa50d2dfbb812ee0aea"}, "Scrapedate": "2026-02-05", "Num": ["105 2018 184"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de", "it"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Schuldbetreibungs- und Konkurskammer 30.11.2018 105 2018 184"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Chambre des poursuites et faillites 30.11.2018 105 2018 184"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Schuldbetreibungs- und Konkurskammer"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Chambre des poursuites et faillites"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Friburgo  Schuldbetreibungs- und Konkurskammer"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Arrêt de la Chambre des poursuites et faillites du Tribunal cantonal | Schuldbetreibung (Art. 38-88 SchKG)"}], "ScrapyJob": "446973/26/2225", "Zeit UTC": "05.02.2026 02:17:35", "Checksum": "e35975ed1b7708bb937aa2e342323ae0", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Fribourg Tribunal cantonal Chambre des poursuites et faillites 30.11.2018 105 2018 184\nRegeste:\nArrêt de la Chambre des poursuites et faillites du Tribunal cantonal | Schuldbetreibung (Art. 38-88 SchKG)\n\nla Chambre arrête :\n\nI. La plainte de A.________ est rejetée.\n\nII. Il n'est pas perçu de frais, ni alloué de dépens.\n\nIII. Notification.\n\nCet arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière civile au Tribunal fédéral dans les dix jours qui\nsuivent sa notification. La qualité et les autres conditions pour interjeter recours sont déterminées\npar les art. 72 à 77 et 90 ss de la loi sur le Tribunal fédéral du 17 juin 2005 (LTF). L'acte de\nrecours motivé doit être adressé au Tribunal fédéral, 1000 Lausanne 14.\n\nFribourg, le 30 novembre 2018/dbe\n\nLa Présidente : La Greffière :\n"}