{"Signatur": "FR_TC_003", "Spider": "FR_Gerichte", "Datum": "2016-11-07", "PDF": {"Datei": "FR_Gerichte/FR_TC_003_105-2016-89_2016-11-07.pdf", "URL": "https://entscheidsuche.ch/fr_helper/download.php?pfad=/tribunavtplus/ServletDownload/105_2016_89_f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b641e571d055c87ad93c3e8a1a01ed58f1f44fd4abab0a7dc0b00714e1363bda66fa8031754300b9df02a2a2641544e64961&path=f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b641e571d055c87ad93c3e8a1a01ed58f1f44fd4abab0a7dc0b00714e1363bda66fa8031754300b9df02a2a2641544e64961&pathIsEncrypted=1&dossiernummer=105_2016_89", "Checksum": "5856d43976d371712810c7644f708a9a"}, "Scrapedate": "2026-02-05", "Num": ["105 2016 89"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de", "it"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Schuldbetreibungs- und Konkurskammer 07.11.2016 105 2016 89"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Chambre des poursuites et faillites 07.11.2016 105 2016 89"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Schuldbetreibungs- und Konkurskammer"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Chambre des poursuites et faillites"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Friburgo  Schuldbetreibungs- und Konkurskammer"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Arrêt de la Chambre des poursuites et faillites du Tribunal cantonal | Betreibung auf Pfändung (Art. 89-150 SchKG)"}], "ScrapyJob": "446973/26/2225", "Zeit UTC": "05.02.2026 03:41:09", "Checksum": "e5fa2d3875de145ee2b33d38eda356fe", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Fribourg Tribunal cantonal Chambre des poursuites et faillites 07.11.2016 105 2016 89\nRegeste:\nArrêt de la Chambre des poursuites et faillites du Tribunal cantonal | Betreibung auf Pfändung (Art. 89-150 SchKG)\n\nC’est à tort que le plaignant affirme que la saisie est nulle car le Tribunal fédéral a interdit de\nprocéder à toute mesure d’exécution de l’arrêt de la Chambre du 20 septembre 2016 dans la\ncause 105 2016 76. Il s’agit d’une ordonnance rendue le 13 octobre 2016 par le Président de la IIe\nCour de droit civil à la suite de la requête d’effet suspensif contenue dans le recours interjeté par\nA.________ contre l’arrêt de la Chambre du 20 septembre 2016 (procédure fédérale\n5A_750/2016) et qui précise que « jusqu’à décision sur la requête d’effet suspensif, aucune\nmesure d’exécution de la décision attaquée ne pourra être prise ». Or, l’arrêt de la Chambre du\n20 septembre 2016 concerne d’autres poursuites.\nTribunal cantonal TC\nPage 5 de 5\n\nAinsi, les plaintes du 22 septembre 2016 et du 23 octobre 2016 sont rejetées dans la mesure où\nelles sont recevables et la plainte du 29 octobre 2016 est rejetée.\n\n3. Il n'est pas perçu de frais, ni alloué de dépens (art. 20a al. 2 ch. 5 LP, 61 al. 2 let. a et 62\nal. 2 de l’Ordonnance sur les émoluments perçus en application de la loi sur la poursuite pour\ndettes et la faillite [OELP, RS 281.35]).\n\nla Chambre arrête:\n\nI. Les plaintes du 22 septembre 2016 et 23 octobre 2016 sont rejetées dans la mesure où elles\nsont recevables. La plainte du 29 octobre 2016 est rejetée.\n\nII. Il n’est pas perçu de frais, ni alloué de dépens.\n\nIII. Communication.\n\nCet arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière civile au Tribunal fédéral dans les dix jours qui\nsuivent sa notification. La qualité et les autres conditions pour interjeter recours sont déterminées\npar les art. 72 à 77 et 90 ss de la loi sur le Tribunal fédéral du 17 juin 2005 (LTF). L'acte de\nrecours motivé doit être adressé au Tribunal fédéral, 1000 Lausanne 14.\n\nFribourg, le 7 novembre 2016/cov\n\nLa Présidente Le Greffier-rapporteur\n"}