{"Signatur": "FR_TC_003", "Spider": "FR_Gerichte", "Datum": "2012-04-24", "PDF": {"Datei": "FR_Gerichte/FR_TC_003_105-2012-28_2012-04-24.pdf", "URL": "https://entscheidsuche.ch/fr_helper/download.php?pfad=/tribunavtplus/ServletDownload/105_2012_28_f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b64108d6842e6ed018e02008e76e4eb885307f1f85bde9a87d66be4b7e52994a5b39146fac2a1aafb2d2ce0c118877c5eaba&path=f18a529ee8848b75abde07209eae3fd7a9c7a11cf75c501d10a9f97e42c6b64108d6842e6ed018e02008e76e4eb885307f1f85bde9a87d66be4b7e52994a5b39146fac2a1aafb2d2ce0c118877c5eaba&pathIsEncrypted=1&dossiernummer=105_2012_28", "Checksum": "e894aaa7da0193d846c328dd3484ef60"}, "Scrapedate": "2026-02-05", "Num": ["105 2012 28"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de", "it"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Schuldbetreibungs- und Konkurskammer 24.04.2012 105 2012 28"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Chambre des poursuites et faillites 24.04.2012 105 2012 28"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Freiburg Kantonsgericht Schuldbetreibungs- und Konkurskammer"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Fribourg Tribunal cantonal Chambre des poursuites et faillites"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Friburgo  Schuldbetreibungs- und Konkurskammer"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Arrêt de la Chambre des poursuites et faillites du Tribunal cantonal | Betreibung auf Konkurs (Art. 159-196 SchKG)"}], "ScrapyJob": "446973/26/2225", "Zeit UTC": "05.02.2026 03:03:35", "Checksum": "a12fcb06f7ea15e3baa6f071afde6a1e", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Fribourg Tribunal cantonal Chambre des poursuites et faillites 24.04.2012 105 2012 28\nRegeste:\nArrêt de la Chambre des poursuites et faillites du Tribunal cantonal | Betreibung auf Konkurs (Art. 159-196 SchKG)\n\nII. La plainte déposée le même jour par A.________ à l'encontre de cet état de\ncollocation est rejetée.\n\nIII. Il n'est pas perçu de frais, ni alloué de dépens.\n-5-\n\nCet arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière civile au Tribunal fédéral dans les dix\njours qui suivent sa notification. La qualité et les autres conditions pour interjeter recours\nsont déterminées par les art. 72 à 77 et 90 ss de la loi sur le Tribunal fédéral du 17 juin\n2005 (LTF). L'acte de recours motivé doit être adressé au Tribunal fédéral, 1000\nLausanne 14.\n\nFribourg, le 24 avril 2012/lfa\n\nLe Greffier : Le Président :\n\nCommunication.\n"}