{"Signatur": "CH_VB_999", "Spider": "CH_VB", "Datum": "1986-10-16", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_999_JAAC-51-87--_1986-10-16.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000608.pdf?ID=150000608", "Checksum": "d1257ec7f61575b02f3d4dbc8132a2ed"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["JAAC 51.87 \r"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) sonstige Behörden 16.10.1986 JAAC 51.87 \r"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  autres autorités 16.10.1986 JAAC 51.87 \r"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) altre autorità 16.10.1986 JAAC 51.87 \r"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) sonstige Behörden"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  autres autorités"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) altre autorità"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Commission européenne des droits de l'homme, jusqu'en 1998"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:34:52", "Checksum": "ad548901ceb0fdb68473a186eed49b1b", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  autres autorités 16.10.1986 JAAC 51.87 \r\n\n 2\n- la violation alléguée doit à première vue soulever un problème relatif à\nl’application et l’interprétation de la convention (cf. rapport précité du 7 mai\n1986, § 74).\nEn l’espèce, la Commission considère que les deux premières conditions pour\nque les requérantes puissent se prétendre victimes d’une manière plausible\nd’une violation des art. 10 et 14 CEDH sont remplies.\nToutefois, pour qu’une entreprise de radiodiffusion puisse de manière\nplausible se prétendre victime d’une atteinte aux droits qui lui sont reconnus\naux art. 10 et 14 CEDH, il faut également, selon la jurisprudence de la\nCommission, que les requérantes se prétendent victimes d’une violation qui, à\npremière vue, soulève un problème relatif à l’application et l’interprétation de\nla convention.\nLa Commission a estimé ci-dessus que la décision du Conseil fédéral de ne pas\naccorder aux requérantes une autorisation d’émettre ne reposait ni sur des\nmotifs arbitraires contraires à l’art. 10 § 1 ni sur des motifs discriminatoires\ncontraires à l’art. 14.\nDans ces conditions, la Commission arrive à la conclusion que, s’agissant\nd’un domaine de la liberté d’expression où la possibilité d’un choix est\nexpressément réservée aux autorités nationales en vertu de l’art. 10 § 1 in fine\nCEDH, les associations requérantes n’ont pas démontré de manière plausible\nqu’elles pouvaient se prétendre victimes d’une violation des droits qui leur\nsont reconnus par les art. 10 et 14 CEDH.\nIl s’ensuit que cette partie de la requête doit être également rejetée comme\nétant manifestement mal fondée conformément à l’art. 27 § 2 CEDH.\n\n3\nSchweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften\nArchives fédérales suisses, Publications officielles numérisées\nArchivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali\n\nJAAC 51.87 - Déc. de la Comm. eur. DH du 16 octobre 1986 déclarant irrecevable la req. n°\n10746/84, Verein Alternatives Lokalradio Bern et Verein Radio Dreyeckland Basel c/Suisse,\nvoir encore JAAC 51.85 et JAAC 51.90\n\nIn Verwaltungspraxis der Bundesbehörden\nDans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération\nIn Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione\n\nJahr 1987\nAnnée\nAnno\n\nBand 51\nVolume\nVolume\n\nSeite ---\nPage\nPagina\n\nRef. No 150 000 608\n\nDas Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert.\nLe document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale.\nIl documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.\n"}