{"Signatur": "CH_VB_999", "Spider": "CH_VB", "Datum": "2007-11-07", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_999_150000116_2007-11-07.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000116.pdf?ID=150000116", "Checksum": "471ad9d3f734987223300982c1ea37c0"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["150000116"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) sonstige Behörden 07.11.2007 150000116"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  autres autorités 07.11.2007 150000116"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) altre autorità 07.11.2007 150000116"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) sonstige Behörden"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  autres autorités"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) altre autorità"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Fahrländer Karl Ludwig/Gossweiler Adrian"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:19:21", "Checksum": "6e011447ad5c2a3e5b1e3be48027455d", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) sonstige Behörden 07.11.2007 150000116\n\n Bundeskanzlei BK\nVerwaltungspraxis der Bundesbehörden VPB\nJurisprudence des autorités administratives de la Confédération JAAC\nGiurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione GAAC\n\nVPB 3/2008 vom 3. September 2008\n\n2008.25 (S. 316-349)\nVerfahren der Amtsenthebung von Richterinnen und Richtern der\nerstinstanzlichen Gerichte des Bundes\nGutachten im Auftrag der Gerichtskommission der Vereinigten Bundesversammlung\nRegina Kiener, Prof. Dr. iur., Universität Bern\nUnter Mitarbeit von Beatrice Durrer, Stéphanie Fässler, Melanie Krüsi, alle Bern\nGutachten vom 7. November 2007\n\nStichwörter: Amtsenthebung, richterliche Unabhängigkeit, parlamentarisches Verwaltungsverfahren,\nGerichtskommission der Vereinigten Bundesversammlung.\n\nMots clés: Révocation, indépendance des juges, procédure administrative parlementaire, commission\njudiciaire de l’Assemblée fédérale (Chambres réunies).\n\nTermini chiave: Destituzione, indipendenza dei giudici, procedura amministrativa parlamentare,\nCommissione giudiziaria dell’Assemblea federale plenaria.\n\nRegeste:\nDas Verfahren der Amtsenthebung ist auf Erlass einer Verfügung gerichtet. Die Vereinigte Bundesversammlung nimmt dabei funktionell die Aufgabe einer Verwaltungsbehörde wahr (Ziff. II).\n\nDie für das Verfahren der Gerichtskommission massgebenden Vorschriften finden sich im Parlamentsgesetz. Als staatliche Organe sind die Bundesversammlung und die Gerichtskommission an die\nGrundrechte gebunden und haben im Amtsenthebungsverfahren die allgemeinen Verfahrensgarantien\nund die materiellen Grundrechtsgarantien der Verfassung zu beachten. Vor dem Hintergrund der Europäischen Menschenrechtskommission (EMRK) und dem Internationalen Pakt über bürgerliche und\npolitische Rechte (UNO-Pakt II) erweist es sich als nicht unproblematisch, dass gegen Entscheide der\nBundesversammlung über eine Nichtwiederwahl kein Rechtsmittel vorgesehen ist. (Ziff. III).\n\nAmtsenthebungsverfahren sind von erheblicher staatspolitischer Bedeutung und rechtsstaatlich ambivalent. Hinzu kommt, dass eine primär politische Behörde mit einem justizförmigen Verfahren betraut\nist. Gerade weil das Verfahren rechtlich nur sehr allgemein normiert ist, kommt dem Schutz und der\nSicherung der richterlichen Unabhängigkeit eine zentrale Bedeutung als allgemeine Verfahrensleitlinie\nzu (Ziff. IV 1).\n\nDie Gerichtskommission entscheidet über die Verfahrenseinleitung nach pflichtgemässem Ermessen.\nZur Ermittlung des rechtserheblichen Sachverhalts stehen ihr die im Parlamentsgesetz vorgesehenen\nInformationsrechte und somit nur eine beschränkte Zahl von Beweismitteln zur Verfügung. Der betroffene Richter seinerseits hat Anspruch auf eine gesetzlich zuständige und rechtmässig zusammengesetzte Behörde und Anspruch auf rechtliches Gehör, woraus sich im Einzelnen der Anspruch auf vorgängige Äusserung und Mitwirkung im Verfahren, auf vollständige Akteneinsicht, auf Entscheidbegründung und auf Vertretung und Verbeiständung ableiten lassen (Ziff. IV 3-6).\n\nVPB/JAAC/GAAC 2008, Ausgabe vom 3. September 2008 316\nGutachten R. Kiener/B. Durrer/St. Fässler/M. Krüsi\n\nDer Abschluss eines Amtsenthebungsverfahrens der Gerichtskommission erfolgt entweder durch einen Einstellungsbeschluss oder durch einen Antrag auf Amtsenthebung an die Bundesversammlung.\nBeide Beschlüsse sind endgültig (Ziff. IV 7).\n\nDie rechtsgleiche Behandlung gleich gelagerter Fälle und das Gebot der Berechenbarkeit staatlichen\nHandelns lassen es im rechtsstaatlich heiklen Bereich der Amtsenthebung angezeigt erschienen, die\ngrundsätzlichen im parlamentarischen Verwaltungsverfahren geltenden Regeln generell-abstrakt festzuhalten (Ziff. V).\n\nRegeste:\nLa procédure de révocation débouche sur l’élaboration d’une décision. L’Assemblée fédérale (Chambres réunies) assume à cet égard la tâche d’une autorité administrative (ch. II).\n\nLes dispositions régissant la procédure que doit respecter la commission judiciaire figurent dans la loi\nsur le Parlement. En tant qu’organes de l’Etat, l’Assemblée fédérale et la commission judiciaire sont\nliées par les droits fondamentaux et doivent respecter, lors de la procédure de révocation, les garanties générales de procédure et les droits fondamentaux matériels garantis par la Constitution. A la\nlumière de la Convention européenne des droits de l’homme (CEDH) et du Pacte international relatif\naux droits civiques et politiques (pacte II de l’ONU), il s’avère problématique qu’aucune voie de droit\nne soit prévue contre les décisions de l’Assemblée fédérale sur la non-réélection.\n\nLes procédures de révocation ont une portée politique considérable et sont en contradiction avec\nl’Etat de droit. A cela s’ajoute le fait qu’une autorité essentiellement politique se voit confier une procédure de forme judiciaire. Précisément parce que la procédure n’est régie que par des normes très\ngénérales, la protection et la garantie de l’indépendance des juges revêtent une importance cruciale\nen tant que principe général de procédure (ch. IV 1).\n\n"}