{"Signatur": "CH_VB_999", "Spider": "CH_VB", "Datum": "2007-12-14", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_999_150000077_2007-12-14.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000077.pdf?ID=150000077", "Checksum": "a17f6ceb6223e8bc544608bf4021f6f3"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["150000077"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) sonstige Behörden 14.12.2007 150000077"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  autres autorités 14.12.2007 150000077"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) altre autorità 14.12.2007 150000077"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) sonstige Behörden"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  autres autorités"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) altre autorità"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Georg Müller"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:19:29", "Checksum": "8cf3b5c0281b4f0a10b897ad686c680d", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) sonstige Behörden 14.12.2007 150000077\n\n Bundeskanzlei BK\nVerwaltungspraxis der Bundesbehörden VPB\nJurisprudence des autorités administratives de la Confédération JAAC\nGiurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione GAAC\n\nBeschwerdeentscheid\n\n2008.13 (S. 191-200)\nAuszug aus dem Beschwerdeentscheid des Bundesrates i.S. Radio\nY. AG gegen Eidgenössisches Departement für Umwelt, Verkehr,\nEnergie und Kommunikation\nBundesrat\nBeschwerdeentscheid vom 14. Dezember 2007\n\nStichwörter: Radio und Fernsehen; Gebührenanteil; aufschiebende Wirkung; intertemporales Recht;\nVerwaltungsverordnung; Praxisänderung.\n\nMots clés: Radio et télévision; quote-part de redevance; effet suspensif; droit transitoire; ordonnance\nadministrative; changement de jurisprudence.\n\nTermini chiave: Radiotelevisione; quota di canone; effetto sospensivo; diritto intertemporale;\nordinanza amministrativa; modifica della prassi.\n\nRegeste:\nGebührenanteile an lokale und regionale Radio- und Fernsehveranstalter.\n− Umfang der aufschiebenden Wirkung der Beschwerde.\n− Verweis auf die Bergregionen nach dem Bundesgesetz über Investitionshilfe für Berggebiete\nals Kriterium für die nicht ausreichende Finanzierung eines Radioprogramms; Gesetzmässigkeit der entsprechenden Bestimmung der Radio- und Fernehverordnung.\n− Zulässigkeit einer Praxisänderung betreffend die Berechnung der Gebührenanteile.\n\nRegeste:\nQuotes-parts de redevance à des diffuseurs de programmes de radio et de télévision.\n− Etendue de l’effet suspensif du recours.\n− Renvoi aux régions de montagnes selon la loi fédérale sur l’aide aux investissements dans les\nrégions de montagne comme critère pour le financement insuffisant d’un programme radio;\nlégalité de la disposition correspondante de l’ordonnance sur la radio et la télévision.\n− Admissibilité d’un changement de jurisprudence concernant le calcul des quotes-parts.\n\nRegesto:\nQuote di canone a favore di emittenti locali e regionali di programmi radiotelevisivi.\n− Portata dell’effetto sospensivo del ricorso.\n− Rinvio alle regioni montane ai sensi della legge federale sull’aiuto agli investimenti nelle regioni montane quale criterio per il non sufficiente finanziamento di un programma radiofonico; legalità della relativa disposizione dell’ordinanza sulla radiotelevisione.\n− Ammissibilità della modifica della prassi relativa al calcolo delle quote di canone.\n\nRechtliche Grundlagen:\nArt. 9 BV Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft vom 18. April 1999 (BV; SR\n101);\nArt. 55 Bundesgesetz vom 20. Dezember 1968 über das Verwaltungsverfahren (VwVG; SR 172.021);\nArt. 53 Abs. 1 Bundesgesetz vom 17. Juni 2005 über das Bundesverwaltungsgericht (Verwaltungsgerichtsgesetz, VGG; SR 173.32);\nVPB/JAAC/GAAC 2008 191\nBeschwerdeentscheid\n\nArt. 17 Abs. 2 und 3 Bundesgesetz über Radio und Fernsehen (1991; RTVG; AS 1992 601);\nArt. 10 Radio- und Fernsehverordnung von 1997 (RTVV; AS 1997 2903, 2004 4531)\n\nBase juridique:\nArt. 9 Constitution fédérale de la Confédération suisse du 18 avril 1999 (Cst.; RS 101);\nArt. 55 Loi fédérale du 20 décembre 1968 sur la procédure administrative (PA; RS 172.021);\nArt. 53 al. 1 Loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal administratif fédéral (LTAF; RS 173.32);\nArt. 17 al. 2 et 3 Loi fédérale sur la radio et la télévision (1991; LRTV; AS 1992 601);\nArt. 10 Ordonnance sur la radio et la télévision (ORTV; 1997; AS 1997 2903, 2004 4531)\n\nBase giuridica:\nArt. 9 Costituzione federale della Confederazione Svizzera del 18 aprile 1999 (Cost.; RS 101);\nArt. 55 Legge federale del 20 dicembre 1968 sulla procedura amministrativa (PA; RS 172.021);\nArt. 53 cpv. 1 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale amministrativo federale (LTAF; RS 173.32);\nArt. 17 cpv. 2 e 3 Legge federale sulla radiotelevisione (1991 LRTV; 1992 601);\nArt. 10 Ordinanza sulla radiotelevisione (ORTV; 1997; RU 1997 2903, 2004 4531)\n\nVPB/JAAC/GAAC 2008 192\nBeschwerdeentscheid\n\nI.\n1. Am 4. November 2004 ersuchte die Radio Y. AG (Beschwerdeführerin) das Bundesamt für Kommunikation (BAKOM) um Zusicherung eines Anteils von 350'000 Franken am\nErtrag der Empfangsgebühren für das Jahr 2005. Mit Verfügung vom 27. Dezember 2004\nsicherte ihr das BAKOM einen Gebührenanteil von maximal 209'772 Franken zu.\n\n2. Mit Beschwerde vom 31. Januar 2005 verlangte die Radio Y. AG beim Eidgenössischen Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (UVEK) einen Gebührenanteil von mindestens 320'915 Franken, dem für das Vorjahr zugesicherten Betrag. Das\nUVEK wies die Beschwerde am 21. September 2006 ab. Es befand, die Berechnung des\nGebührenanteils durch das BAKOM nach der revidierten Wegleitung über das Gebührensplitting vom Oktober 2004 (Wegleitung 2005) sei nicht zu beanstanden.\n\n"}