{"Signatur": "CH_VB_028", "Spider": "CH_VB", "Datum": "1995-07-13", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_028_JAAC-60-42--_1995-07-13.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150003074.pdf?ID=150003074", "Checksum": "cfc43419611abeb17996438c682b16ab"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["JAAC 60.42 \r"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement 13.07.1995 JAAC 60.42 \r"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission de recours du Département fédéral de l'economie 13.07.1995 JAAC 60.42 \r"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione di ricorso del Dipartimento federale dell'economia 13.07.1995 JAAC 60.42 \r"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission de recours du Département fédéral de l'economie"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione di ricorso del Dipartimento federale dell'economia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Commission de recours du Département fédéral de l'économie; anciennement: Commission de recours ..."}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:28:55", "Checksum": "ab0134813726435deec240f8c99cfae4", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement 13.07.1995 JAAC 60.42 \r\n\n JAAC 60.42\n\nAuszug aus dem Beschwerdeentscheid der\nRekurskommission EVD vom 13. Juli 1995 in Sachen\nB. gegen Prüfungssekretariat EFS und Bundesamt für\nIndustrie, Gewerbe und Arbeit; 94/4K-009\n\nExamen professionnel supérieur; questionnaire à choix multiple.\n1. Lorsque, selon le système du questionnaire à choix multiple, dont la\nprocédure est décrite en détail dans le guide du règlement, il ne peut\ny avoir que des réponses manifestement justes ou fausses, seuls des\npoints entiers peuvent être accordés ou retranchés (consid. 4.2).\n2. Si une question à choix multiple est mal formulée et que le candidat\npouvait la comprendre dans le sens exprimé dans sa réponse, il y a lieu\nde lui attribuer les points correspondants (consid. 5).\n\nHöhere Fachprüfung; Multiple-Choice-Verfahren.\n1. Kann es gemäss dem in der Wegleitung umschriebenen\nMultiple-Choice-Verfahren nur eindeutig richtige beziehungsweise\nfalsche Antworten geben, ist nur die Erteilung beziehungsweise der\nAbzug von ganzen Punkten zulässig (E. 4.2).\n2. Sofern ein Prüfungskandidat eine unklar formulierte\nMultiple-Choice-Frage im Sinne seiner Antwort verstehen durfte, so sind\ndie entsprechenden Punkte zu erteilen (E. 5).\n\n1\nEsame professionale superiore; questionario a scelta multipla.\n1. Allorquando, secondo la direttiva del questionario a scelta multipla,\nla cui procedura è descritta in dettaglio, non vi possono essere che\nrisposte manifestamente giuste o manifestamente false, è ammesso\nsoltanto il rilascio o la sottrazione di punti interi (consid. 4.2).\n2. Se una domanda a scelta multipla è formulata in modo non chiaro e\nil candidato poteva comprenderla nel senso espresso nella sua risposta,\noccorre attribuirgli i punti corrispondenti (consid. 5).\n\nAus dem Sachverhalt:\n\nB. legte im Herbst 1993 die höhere Fachprüfung für Energieberater ab. Da\ner im Fach «Bauphysik» die Note 2 und damit lediglich die Schlussnote 3,9\nerreichte, teilte ihm die Prüfungskommission am 28. Oktober 1993 mit, dass er\ndie Prüfung nicht bestanden habe.\nGegen diesen Entscheid erhob B. am 16. November 1993 Beschwerde beim\nBundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit (hiernach: Bundesamt) mit dem\nsinngemässen Antrag, ihm im Fach «Bauphysik» mindestens die Note 3,0 und\nsomit das Diplom zu erteilen.\nMit Stellungnahme vom 11. Dezember 1993 erteilte die Prüfungskommission\naufgrund einer Neubewertung im Fach «Bauphysik» neu die Note 2,4. B. hielt\nmit seiner Eingabe vom 20. Januar 1994 an seiner Beschwerde fest.\nMit Entscheid vom 18. Februar 1994 wies das Bundesamt die Beschwerde ab.\nGegen den Entscheid des Bundesamtes reichte B. am 21. März 1994\nBeschwerde bei der Rekurskommission EVD ein und beantragt die Aufhebung\nund Korrektur der Notengebung im Fach «Bauphysik» und bei Erreichen der\nNote 3 die Erteilung des Diploms.\n\nAus den Erwägungen:\n\n1. (Zuständigkeit)\n2. Gestützt auf Art. 51 Abs. 2 des Berufsbildungsgesetzes vom 19. April\n1978 (BBG, SR 412.10) und die gleichnamige Bundesratsverordnung vom\n7. November 1979 (Art. 45 der Berufsbildungsverordnung vom 7. November\n1979 [BBV], SR 412.101) hat der Verein Energiefachleute Schweiz (EFS)\ndas Reglement vom 10. Juni 1992 über die Durchführung der Höheren\nFachprüfung zum Erwerb eines Eidgenössischen Diploms als Energieberater\nbeziehungsweise Energieberaterin (Reglement) erlassen, welches mit der\nGenehmigung durch das Departement vom 20. November 1992 in Kraft trat.\nDie Prüfung besteht aus theoretischen Grundlagen, einer praxisbezogenen\nArbeit und einem Beratungsgespräch. Die theoretischen Grundlagen umfassen\ndie Fächer Bauphysik, Baukonstruktion, Bautechnik und Bauplanung,\nHaustechnik, neue und erneuerbare Energien, Rechtsfragen und Umsetzung\n\n"}