{"Signatur": "CH_VB_028", "Spider": "CH_VB", "Datum": "1994-03-03", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_028_JAAC-59-92--_1994-03-03.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150002825.pdf?ID=150002825", "Checksum": "f03bad1d1feb822e4696a6758b721a86"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["JAAC 59.92 \r"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement 03.03.1994 JAAC 59.92 \r"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission de recours du Département fédéral de l'economie 03.03.1994 JAAC 59.92 \r"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione di ricorso del Dipartimento federale dell'economia 03.03.1994 JAAC 59.92 \r"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission de recours du Département fédéral de l'economie"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione di ricorso del Dipartimento federale dell'economia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Commission de recours du Département fédéral de l'économie; anciennement: Commission de recours ..."}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:30:15", "Checksum": "fc53d8cf5a339e27c064f31e86c8fb5a", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement 03.03.1994 JAAC 59.92 \r\n\n 2\nNutzfläche, das ihm am 1. Mai vor der Landabgabe zustand (Art. 18 Abs. 2\nBst. c MKTV 89). Weist ein Landabgeber nach, dass sein Kontingent bei einer\nLandübernahme und einem ihr folgenden Gesuchsverfahren nicht erhöht\nwerden konnte, so wird sein Kontingent nicht gekürzt, sofern die abgegebene\nFläche nicht grösser ist als jene, welche er ohne Kontingent übernommen hat\n(Art. 18 Abs. 3 MKTV 89).\n3.2. Der Beschwerdeführer macht geltend, er habe nachgewiesen, dass\nsein Kontingent bei der Landübernahme und einem ihr nachfolgenden\nGesuchsverfahren nicht erhöht worden sei.\nDem ist entgegenzuhalten, dass zwar der Milchverband dem Rekurrenten\nbezüglich der Übernahme der beiden Maiensässe keine Kontingentserhöhung\ngewährt hatte, jedoch mit Verfügung vom 20. Juli 1988 im Rahmen\neines Gesuchsverfahrens betreffend Sanierung nach Art. 8 der\nMilchkontingentierung-Talverordnung 87 (AS 1987 664) eine Erhöhung des\nKontingentes im Umfang von ... kg vornahm, bei der auch die massgebliche\nNutzfläche der beiden Maiensässe berücksichtigt wurde. Dass mit dem\nWortlaut der Verordnung «bei einer Landübernahme und einem ihr folgenden\nGesuchsverfahren» (Art. 18 Abs. 3 MKTV 89) auch das Gesuchsverfahren\nanlässlich einer der Landübernahme zeitlich nachfolgenden Sanierung\ngemeint ist, ergibt sich aus dem vom Gesetzgeber gewählten direkten\nZusammenhang zwischen Milchkontingent und bewirtschafteter\nBetriebsfläche. Die Zuteilung des Kontingents basiert auf der Fiktion,\ndass die zugeteilte Kontingentsmenge auf die gesamte bewirtschaftete\nBetriebsfläche des Milchproduzenten verteilt wird (vgl. dazu Spörri Philipp,\nMilchkontingentierung, Freiburg 1992, S. 143). Für die Erhöhung vom 20. Juli\n1988 berechnete der Milchverband das neue Kontingent in Anwendung von\nArt. 8 in Verbindung mit Anhang 1a der Milchkontingentierung-Talverordnung\n87. In die Formel gemäss Anhang 1a der Verordnung wurde die massgebliche\nNutzfläche des Betriebes eingesetzt, zu der auch die Fläche der beiden\nMaiensässe gehörte. Mit diesem Einbezug der massgeblichen Nutzfläche\nder beiden Maiensässe in die Berechnung der Erhöhung wurden diese im\nZeitpunkt der Zuteilung zu kontingentstragender Betriebsfläche. Deshalb ist\ndas Kontingent bei Abtretung dieser Fläche auch entsprechend zu kürzen.\nAus diesem Grund ist vorliegend eine Kürzung des Milchkontingentes in\nAnwendung der 50%-Regel grundsätzlich gerechtfertigt.\n(...)\n(Die Rekurskommission EVD heisst die Beschwerde teilweise gut)\n\n3\nSchweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften\nArchives fédérales suisses, Publications officielles numérisées\nArchivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali\n\nJAAC 59.92 - Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 3.\nMärz 1994 in Sachen L. gegen Regionale Rekurskommission Nr. 5; 93/8B-008\n\nIn Verwaltungspraxis der Bundesbehörden\nDans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération\nIn Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione\n\nJahr 1995\nAnnée\nAnno\n\nBand 59\nVolume\nVolume\n\nSeite ---\nPage\nPagina\n\nRef. No 150 002 825\n\nDas Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert.\nLe document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale.\nIl documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.\n"}