{"Signatur": "CH_VB_026", "Spider": "CH_VB", "Datum": "2004-11-30", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_026_JAAC-69-46--_2004-11-30.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150006971.pdf?ID=150006971", "Checksum": "2c6f81017cb732062f10674c7cf28d71"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["JAAC 69.46 \r"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Eidgenössische Rekurskommission für medizinische Aus- und Weiterbildung 30.11.2004 JAAC 69.46 \r"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission fédérale de recours pour la formation de base et la formation postgrade des professions médicales 30.11.2004 JAAC 69.46 \r"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione federale di ricorso per la formazione medica e il perfezionamento 30.11.2004 JAAC 69.46 \r"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Eidgenössische Rekurskommission für medizinische Aus- und Weiterbildung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission fédérale de recours pour la formation de base et la formation postgrade des professions médicales"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione federale di ricorso per la formazione medica e il perfezionamento"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Commission fédérale de recours pour la formation de base et la formation postgrade des profession..."}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:21:20", "Checksum": "0e42c919e014ae1b131dd97015ea9312", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Eidgenössische Rekurskommission für medizinische Aus- und Weiterbildung 30.11.2004 JAAC 69.46 \r\n\n 6\nnötigen Voraussetzungen für die selbstständige Berufsausübung verfügt,\nmithin den bereits praktizierenden Ärzten gleichgestellt werden konnte. Die\ngesetzliche Regelung ist angemessen und verfassungsmässig.\n3.3. Mangels einer entsprechenden Regelung in der\nWeiterbildungsverordnung ist es Sache der REKO MAW, die festgestellte Lücke\nim Übergangsrecht gesetzeskonform zu schliessen (Art. 1 Abs. 2 und 3 des\nSchweizerischen Zivilgesetzbuchs vom 10. Dezember 1907 [ZGB], SR 210; vgl.\netwa M. Imboden/R.A. Rhinow, Schweizerische Verwaltungsrechtsprechung,\nBasel 1976, Bd. I, S. 100).\nAus Gründen der Rechtsgleichheit ist es angezeigt, diejenigen Ärzte, welche\nam 1. Juni 2002 bereits über eine Praxisbewilligung verfügten, von dieser\naber erst kurz danach Gebrauch gemacht haben[31], gleich zu behandeln wie\njene, welche ihre Praxis unmittelbar vor dem Rechtswechsel eröffnet hatten.\nEine derartige Übergangsregelung erscheint als angemessen, stimmt mit dem\nWortlaut und Sinn des Gesetzes überein, und durfte von den Normadressaten\ndaher auch so erwartet werden (vgl. BGE 99 V 203).\n(…)\n4. Dem Beschwerdeführer wurde unbestrittenermassen am 29. Mai 2002\nvon der zuständigen Behörde des Kantons Aargau eine Bewilligung zur\nselbstständigen Berufsausübung erteilt. In dieser Bewilligung wird allerdings\nFolgendes festgehalten: «Vorgesehene Praxiseröffnung: 01.07.2002».\nSeitens der zuständigen Fachgesellschaft wurde betont, dass damit\ndie Bewilligungserteilung im Hinblick auf eine spätere Aufnahme der\nselbstständigen Berufstätigkeit erfolgt sei. Nach Auffassung der REKO MAW\nkann hieraus aber nicht geschlossen werden, dass die Bewilligung erst\nauf diesen Zeitpunkt hin als erteilt zu gelten hätte. Vielmehr wurde noch\nunter Geltung des alten Rechts durch die zuständige Behörde festgestellt,\ndass der Beschwerdeführer die (altrechtlichen) Voraussetzungen für die\nselbstständige Berufsausübung erfüllte, was seine Gleichbehandlung mit\nbereits praktizierenden Ärzten rechtfertigt.\nDer Beschwerdeführer erfüllt damit entgegen der Auffassung der FMH die\nformellen Voraussetzungen für eine erleichterte Erteilung des beantragten\nWeiterbildungstitels gemäss Art. 24 Abs. 3 FMPG und der durch die REKO\nMAW ergänzten Regelung von Art. 11 Abs. 1 Weiterbildungsverordnung. Ob\nauch die weiteren, materiellen Voraussetzungen gemäss Art. 11 Abs. 3 und 5\nWeiterbildungsverordnung sowie der WBO erfüllt sind, hat die FMH bisher\nnicht geprüft und kann ohne unverhältnismässigen Aufwand im vorliegenden\nVerfahren auch nicht beurteilt werden.\nAus diesen Gründen ist die Beschwerde vom 26. August 2004 gutzuheissen, der\nangefochtene Entscheid der FMH, Einsprachekommission Weiterbildungstitel,\naufzuheben und die Sache an die FMH zurückzuweisen - mit der Anweisung,\ndas Gesuch des Beschwerdeführers um Erteilung des Weiterbildungstitels\n«Psychiatrie und Psychotherapie» in Anwendung von Art. 11 Abs. 3 und 5\nWeiterbildungsverordnung neu zu beurteilen.\n[30] Zu lesen auf der Internetseite der FMH unter http://www.fmh.ch/ww/de/\npub/awf/weiterbildung/grundlagen.htm (zuletzt besucht am 8. Februar 2005).\n[31] Präzisierende Formulierung gemäss Beschluss der REKO MAW.\n\n7\n8\nSchweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften\nArchives fédérales suisses, Publications officielles numérisées\nArchivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali\n\nJAAC 69.46 - Entscheid der Eidgenössischen Rekurskommission für medizinische Ausund Weiterbildung vom 30. November 2004 i.S. M. [MAW 04.050]\n\nIn Verwaltungspraxis der Bundesbehörden\nDans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération\nIn Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione\n\nJahr 2005\nAnnée\nAnno\n\nBand 69\nVolume\nVolume\n\nSeite ---\nPage\nPagina\n\nRef. No 150 006 971\n\nDas Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert.\nLe document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale.\nIl documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.\n"}