{"Signatur": "CH_VB_017", "Spider": "CH_VB", "Datum": "2004-05-04", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_017_JAAC-68-89--_2004-05-04.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150006683.pdf?ID=150006683", "Checksum": "4e205f8fcd1541e47a982468f3fa9207"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["JAAC 68.89 \r"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission für das öffentliche Beschaffungswesen 04.05.2004 JAAC 68.89 \r"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission fédérale de recours en matière de marchés publics, jusqu'à 2006 04.05.2004 JAAC 68.89 \r"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione federale di ricorso in materia di acquisti pubblici 04.05.2004 JAAC 68.89 \r"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission für das öffentliche Beschaffungswesen"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission fédérale de recours en matière de marchés publics, jusqu'à 2006"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione federale di ricorso in materia di acquisti pubblici"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:21:36", "Checksum": "a592af98a20316131eef5f92dffe10df", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission fédérale de recours en matière de marchés publics, jusqu'à 2006 04.05.2004 JAAC 68.89 \r\n\n JAAC 68.89\n\nDécision incidente de la Commission fédérale de\nrecours en matière de marchés publics du 4 mai 2004\n[CRM 2004-004]\n\nMarché de services adjugé en procédure ouverte. Effet suspensif du\nrecours. Consultation du dossier.\nArt. 5 al. 1 let. b, art. 8 al. 1 let. d, art. 23 al. 3 et art. 28 LMP. Art. 3 al. 6\net art. 5 al. 2 Accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse et\nla Communauté européenne sur certains aspects relatifs aux marchés\npublics. Art. 27 PA.\n- Pour déterminer si l’effet suspensif doit être accordé au recours en\nmatière de marchés publics, il convient d’apprécier l’apparence de\nbien-fondé du recours, l’urgence résultant d’un risque de dommage\nirréparable et la pondération des différents intérêts en jeu, cette\ndernière s’effectuant sur la base d’un examen prima facie des pièces\ndu dossier. Il faut prendre en compte les intérêts du recourant,\nl’intérêt public invoqué par le pouvoir adjudicateur, d’autres intérêts\npublics éventuels, ainsi que les intérêts privés de tiers intéressés,\nnotamment des autres participants au processus de passation du\nmarché (consid. 2a et 2c).\n- En l’espèce, le recours n’apparaissant pas manifestement mal fondé,\npossède un intérêt patent à l’octroi de l’effet suspensif, lequel prévaut\nsur celui de l’autorité adjudicatrice, celle-ci n’ayant notamment\npas suffisamment pris en compte l’hypothèse d’un recours dans sa\nplanification (consid. 2c et 2d).\n- Dans le cadre d’une procédure de passation de marchés, le\nsoumissionnaire recourant ne peut consulter intégralement les offres\nde l’adjudicataire et des autres soumissionnaires au vu du savoir-faire\nen découlant et des informations couvertes par le secret des affaires.\nCette protection s’étend également aux documents internes du pouvoir\n\n1\nadjudicateur relatifs à l’évaluation des offres si celle-ci révèle des\ninformations sur les offres, lesquelles seraient protégées par le même\nsecret des affaires (consid. 3a et 3b).\n- Les offres et les documents internes du pouvoir adjudicateur ne\npeuvent par ailleurs être communiqués au recourant que dans\nl’hypothèse où ceux-ci sont à la base de la décision attaquée et dans la\nseule mesure des griefs du recourant (consid. 3b).\n- En cas de recours, le pouvoir adjudicateur a ainsi l’obligation de\ntransmettre au juge l’intégralité du dossier de passation du marché. Il\nappartiendra alors à l’autorité de recours d’effectuer la pondération\nentre le droit à l’accès du dossier et la protection du secret des affaires\n(consid. 3b).\n\nÖffentliche Beschaffung eines Dienstleistungsauftrags im offenen\nVerfahren. Aufschiebende Wirkung der Beschwerde. Akteneinsicht.\nArt. 5 Abs. 1 Bst. b, Art. 8 Abs. 1 Bst. d, Art. 23 Abs. 3 und Art. 28\nBoeB. Art. 3 Abs. 6 und Art. 5 Abs. 2 Abkommen vom 21. Juni\n1999 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der\nEuropäischen Gemeinschaft über bestimmte Aspekte des öffentlichen\nBeschaffungswesens. Art. 27 VwVG.\n- Für die Frage der aufschiebenden Wirkung der Beschwerde ist zu\nprüfen, ob die Beschwerde begründet erscheint sowie ob aufgrund\neines drohenden, nicht leicht wieder gut zu machenden Nachteils eine\nDringlichkeit vorliegt. Weiter sind in einer prima facie-Würdigung\nder Akten die auf dem Spiel stehenden Interessen abzuwägen. In die\nPrüfung sind die Interessen des Beschwerdeführers, vom Auftraggeber\nvorgebrachte sowie anderweitige öffentliche Interessen und allfällige\nprivate Interessen Dritter, namentlich anderer Teilnehmer am\nVergabeverfahren, einzubeziehen (E. 2a und 2c).\n- Im vorliegenden Fall erscheint die Beschwerde nicht offensichtlich\nunbegründet und das Interesse der Beschwerdeführerinnen an\nder Gewährung der aufschiebenden Wirkung überwiegt jenem der\nVergabebehörde, welche im Übrigen die Möglichkeit einer Beschwerde\nnicht genügend in ihre Verfahrensplanung einbezogen hat (E. 2c und 2d).\n- Im Rahmen eines Vergabeverfahrens kann der beschwerdeführende\nAnbieter nicht vollumfänglich in die Offerten des Zuschlagsempfängers\nund der anderen Anbieter einsehen, da daraus Angaben über\ndas Know-how des Unternehmens und dem Geschäftsgeheimnis\nunterstehende Informationen ersichtlich sind. Dieser Schutz erstreckt\nsich auch auf die internen Unterlagen der Vergabebehörde über\ndie Auswertung der Offerten, soweit diese dem Geschäftsgeheimnis\nunterstehende Angaben von Konkurrenten enthalten (E. 3a und 3b).\n- Die Offerten und die internen Dokumente der Vergabestelle können\nausserdem nur insofern an den Beschwerdeführer zur Einsicht\nabgegeben werden, als sie Grundlage für den angefochtenen Entscheid\ndarstellten und die Begründung der Beschwerde dies rechtfertigt (E. 3b).\n\n2\n- Im Fall einer Beschwerde ist die Vergabebehörde zudem verpflichtet,\ndem überprüfenden Gericht die gesamten Unterlagen über das\nVergabeverfahren zu übergeben. Die Abwägung zwischen dem Recht\nauf Akteneinsicht und dem Schutz des Geschäftsgeheimnisses obliegt\nsodann der Beschwerdeinstanz (E. 3b).\n\n"}