{"Signatur": "CH_VB_017", "Spider": "CH_VB", "Datum": "2004-06-30", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_017_JAAC-68-119--_2004-06-30.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150006251.pdf?ID=150006251", "Checksum": "a36525d40689e42eaa095cf269458312"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["JAAC 68.119 \r"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission für das öffentliche Beschaffungswesen 30.06.2004 JAAC 68.119 \r"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission fédérale de recours en matière de marchés publics, jusqu'à 2006 30.06.2004 JAAC 68.119 \r"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione federale di ricorso in materia di acquisti pubblici 30.06.2004 JAAC 68.119 \r"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission für das öffentliche Beschaffungswesen"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission fédérale de recours en matière de marchés publics, jusqu'à 2006"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione federale di ricorso in materia di acquisti pubblici"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:21:52", "Checksum": "aceecc3438b0f04e2f2f861058662714", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission fédérale de recours en matière de marchés publics, jusqu'à 2006 30.06.2004 JAAC 68.119 \r\n\n 11\nutilisée dans un cas d’espèce, il n’en demeure pas moins que le pouvoir\nadjudicateur doit toujours évaluer la conformité tant aux critères d’aptitude\nque d’adjudication. Il y a violation du principe de l’égalité de traitement et du\nprincipe de la transparence lorsque l’aptitude d’un soumissionnaire n’est pas\nexaminée du tout ou ne l’est pas correctement ou qu’elle n’est pas documentée\nde manière à en assurer la traçabilité (décisions de la Commission de recours\ndu 1er septembre 2003, in JAAC 68.10 consid. 2a/dd et du 4 février 1999, in JAAC\n64.9 consid. 2a/dd).\nL’Accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse et la Communauté\neuropéenne sur certains aspects relatifs aux marchés publics (avec annexes\net acte final, ci-après: Accord bilatéral CH-CE sur les marchés publics, RS\n0.172.052.68) se réfère en substance aux mêmes principes susmentionnés, en\nce qui concerne les critères d’aptitude et d’adjudication (art. 4 § 1 let. c-e de\nl’Accord bilatéral). De plus, la «Déclaration commune des Parties contractantes\nsur les procédures de passation des marchés et de contestation» prévoit que\nla Suisse respecte les procédures de passation prévues par l’art. 4 de l’Accord\nbilatéral si elle applique les règles découlant de l’AMP (RO 2002 1994).\nbb. Dans sa jurisprudence rendue en matière de procédure sélective, la\nCommission de recours considère que la vérification des critères d’aptitude\ndoit avoir lieu de manière complète et définitive dans la première phase de\npréqualification. Un nouvel examen de l’aptitude dans le cadre de l’évaluation\nultérieure des offres au regard des critères d’adjudication est illicite. Serait\naussi illicite une pondération finale entre le résultat de l’évaluation des offres\net le degré d’aptitude de chaque soumissionnaire, visant à prendre en compte\nla meilleure ou moins bonne aptitude de chaque soumissionnaire (décision de\nla Commission de recours du 3 septembre 1999, in JAAC 64.30 consid. 4).\nEn revanche, la Commission de recours ne s’est pas encore prononcée sur\nla prise en compte du degré exact d’aptitude de chaque soumissionnaire\n(«Mehreignung») au stade de l’évaluation des critères d’adjudication, dans\nune procédure ouverte (décision précitée de la Commission de recours du\n1er septembre 2003, in JAAC 68.10 consid. 2b/cc). Les recourantes voient, dans\nla prise en compte d’éléments relevant typiquement de l’aptitude parmi les\ncritères d’adjudication, une violation des dispositions de la LMP relatives à\nl’évaluation de l’aptitude et des offres ainsi qu’une violation du principe de la\ntransparence.\ncc. Cette question est controversée en doctrine et dans la jurisprudence\n(Peter Gauch/Hubert Stöckli/Jacques Dubey, Thèses sur le nouveau droit\nfédéral des marchés publics, Fribourg 1999, ch. 11.7 et 16.5-16.7; Etienne\nPoltier, Les marchés publics: premières expériences vaudoises, in RDAF\n2000 I p. 306 s.; Herbert Lang, Offertenbehandlung und Zuschlag im\nöffentlichen Beschaffungswesen, Schweizerisches Zentralblatt für Staats- und\nVerwaltungsrecht [ZBl] 2000, p. 242 s.; Rodondi, op. cit., p. 410-413; Matthias\nHauser, Zuschlagskriterien im Submissionsrecht, in Pratique juridique actuelle\n[PJA] 2001, p. 1414 s.; Jean-Baptiste Zufferey/Corinne Maillard/Nicolas Michel,\nDroit des marchés publics, Fribourg 2002, p. 88 s.; Galli/Moser/Lang, op. cit.,\n\n"}