{"Signatur": "CH_VB_017", "Spider": "CH_VB", "Datum": "2000-06-27", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_017_JAAC-65-10--_2000-06-27.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150004964.pdf?ID=150004964", "Checksum": "4caefa8ad88fd7745a85e96e4cbe9aad"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["JAAC 65.10 \r"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission für das öffentliche Beschaffungswesen 27.06.2000 JAAC 65.10 \r"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission fédérale de recours en matière de marchés publics, jusqu'à 2006 27.06.2000 JAAC 65.10 \r"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione federale di ricorso in materia di acquisti pubblici 27.06.2000 JAAC 65.10 \r"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission für das öffentliche Beschaffungswesen"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission fédérale de recours en matière de marchés publics, jusqu'à 2006"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione federale di ricorso in materia di acquisti pubblici"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:25:33", "Checksum": "50701f8207b4bab7c17b0778b671854a", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission für das öffentliche Beschaffungswesen 27.06.2000 JAAC 65.10 \r\n\n JAAC 65.10\n\nEntscheid der Eidgenössischen Rekurskommission für\ndas öffentliche Beschaffungswesen vom 27. Juni 2000\ni.S. I. [BRK 2000-005]\n\nMarchés publics. Principe de transparence. Introduction après coup\nd’une pondération des critères d’adjudication.\nArt. 21 al. 2 LMP.\n- Le principe de transparence exige qu’une pondération des\ncritères d’adjudication soit d’emblée portée à la connaissance des\nsoumissionnaires (consid. 4a, consid. 4b).\n- L’obligation de communiquer à l’avance tous les points de vue\ndéterminants pour la décision d’adjudication est de nature formelle;\nune décision qui y contrevient doit être annulée même en l’absence d’un\nlien de causalité entre l’erreur de procédure et l’adjudication du marché\n(consid. 4c).\n\nÖffentliches Beschaffungswesen. Transparenzprinzip. Nachträgliche\nEinführung einer relativen Gewichtung der Zuschlagskriterien.\nArt. 21 Abs. 2 BoeB.\n- Der Grundsatz der Transparenz gebietet, dass eine relative\nGewichtung der Zuschlagskriterien den Offerenten vorgängig bekannt\ngegeben wird (E. 4a, E. 4b).\n- Die Pflicht zur vorgängigen Bekanntgabe aller für den\nZuschlagsentscheid massgebenden Gesichtspunkte ist formeller Natur;\nein pflichtwidriger Entscheid ist auch bei fehlender Kausalbeziehung\nzwischen Verfahrensfehler und Zuschlagserteilung aufzuheben (E. 4c).\n\n1\nAcquisti pubblici. Principio della trasparenza. Introduzione a\nposteriori di una ponderazione relativa dei criteri di aggiudicazione.\nArt. 21 cpv. 2 LAPub.\n- Il principio della trasparenza esige che una ponderazione relativa\ndei criteri di aggiudicazione venga dapprima comunicata agli offerenti\n(consid. 4a, consid. 4b).\n- L’obbligo di comunicare a priori tutti i punti di vista determinanti per\nla decisione di aggiudicazione è di natura formale; una decisione che\nnon rispetta questo principio deve essere annullata anche in assenza\ndi un nesso di causalità tra l’errore di procedura e l’aggiudicazione\n(consid. 4c).\n\nA. Mit Verfügung vom 4. Juni 1999 schlug das Bundesamt für\nUmwelt, Wald und Landschaft (BUWAL) den Dienstleistungsauftrag\nbetreffend Erhebung, Verwaltung und Verwendung einer vorgezogenen\nEntsorgungsgebühr (VEG) für Batterien und Akkumulatoren der I. zu.\nB. Auf Beschwerde der S. hob die Eidgenössische Rekurskommission für\ndas öffentliche Beschaffungswesen (BRK) mit Entscheid vom 3. September\n1999 die Zuschlagsverfügung vom 4. Juni 1999 auf und wies das BUWAL\nan, das Beschaffungsgeschäft, allerdings ohne die Ausschreibung und das\nPräqualifikationsverfahren, zu wiederholen (VPB 64.30).\nC. In der Folge gab das BUWAL die Vorbereitung und Durchführung des\nnochmals aufzurollenden Submissionsverfahrens ab der Stufe Offertstellung\nbei einem unabhängigen, externen Beratungsunternehmen, der A. AG, in\nAuftrag. Es lud die I., die S. sowie die V. je mit Schreiben vom 3. Januar 2000\nzur (erneuten) Offertstellung ein. Die I. liess ihre Offerte dem BUWAL am\n11. Februar 2000 zukommen, die S. am 14. Februar 2000. Die V. beteiligte sich\nals Kooperationspartnerin an der Offerte der S.\nD. Aufgrund der mit Hilfe einer Beurteilungsmatrix vorgenommenen\nBewertung der Offerten durch die A. AG erteilte das BUWAL den Zuschlag\n(neu) an die S. Die Zuschlagsverfügung eröffnete es der I. und der S. je mit\nSchreiben vom 7. April 2000.\nE. Die I. erhebt mit Eingabe vom 1. Mai 2000 Beschwerde bei der BRK\nund beantragt unter anderem, es sei der Zuschlag aufzuheben.\nAus den Erwägungen:\n1. (...)\n2. Von der Beschwerdeführerin wird gerügt, die Beteiligung\nder V. an der Offerte der S. stelle eine Verletzung der im Entscheid\nder Rekurskommission vom 3. September 1999 enthaltenen\nRückweisungsvorschriften dar. Die V. habe sich durch das Nichtanfechten\nder ersten Zuschlagsverfügung mit derselben abgefunden, sei somit aus dem\n\n"}