{"Signatur": "CH_VB_015", "Spider": "CH_VB", "Datum": "1999-03-15", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_015_JAAC-63-94--_1999-03-15.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150004436.pdf?ID=150004436", "Checksum": "f33e57951c71a6febfa8b62e38eeabb3"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["JAAC 63.94 \r"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Steuerrekurskommission 15.03.1999 JAAC 63.94 \r"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission fédérale de recours en matière de contributions, jusqu'à 2006 15.03.1999 JAAC 63.94 \r"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione federale di ricorso in materia di contribuzioni 15.03.1999 JAAC 63.94 \r"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Steuerrekurskommission"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission fédérale de recours en matière de contributions, jusqu'à 2006"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione federale di ricorso in materia di contribuzioni"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:26:08", "Checksum": "09a302628f9c49668390d73aa7cfa234", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Steuerrekurskommission 15.03.1999 JAAC 63.94 \r\n\n JAAC 63.94\n\nEntscheid der Eidgenössischen Steuerrekurskommission\nvom 15. März 1999\n\nTaxe sur la valeur ajoutée. Dispositions transitoires. Dégrèvement\nfiscal des stocks de marchandises (art. 85 al. 1 OTVA). Frais de\nprocédure à charge du recourant en cas d’admission du recours.\n- Une réglementation transitoire doit permettre l’introduction du\nnouveau droit et adoucir le passage de l’ancien au nouveau droit.\nDans le choix des mesures transitoires, le législateur doit tenir compte\ndes dispositions constitutionnelles et, s’il n’existe pas de dispositions\ntopiques, des principes généraux, p. ex. la proportionnalité et la\nprohibition de l’arbitraire (consid. 3c).\n- Les entrepreneurs jusqu’à présent non soumis à l’impôt sur le chiffre\nd’affaires ont payé l’impôt sur le chiffre d’affaires sur l’achat de\nmarchandises destinées à la revente ou à la fabrication professionnelle.\nAu contraire des grossistes ICHA, qui ont acquis de telles marchandises\nen franchise d’impôt contre des déclarations de grossiste, les\nentrepreneurs non soumis à l’impôt sur le chiffre d’affaires se verraient\ndoublement imposés à l’occasion du passage à la taxe sur la valeur\najoutée (consid. 3d). Les conditions relatives au dégrèvement fiscal\nque doivent remplir les entrepreneurs nouvellement assujettis suite\nà l’introduction de la taxe sur la valeur ajoutée sont réglées par la\nbrochure «Passage du régime de l’impôt sur le chiffre d’affaires à celui\nde la taxe sur la valeur ajoutée» (consid. 4b).\n- Confirmation de la jurisprudence selon laquelle, en cas d’admission\npartielle du recours, les frais de procédure doivent être mis à charge\ndu recourant lors de présentation tardive de moyens de preuve par ce\ndernier (consid. 6).\n\n1\nMehrwertsteuer. Übergangsbestimmungen. Steuerentlastung auf\nWarenvorräten (Art. 85 Abs. 1 MWSTV). Verfahrenskosten zu Lasten des\nBeschwerdeführers bei Gutheissung der Beschwerde.\n- Eine Übergangsordnung soll die Einführung des neuen Rechtes\nermöglichen und den Übergang zwischen altem und neuem Recht\nmildern. Bei der Wahl des Übergangsrechts hat der Gesetzgeber\ndie Vorschriften der Verfassung und, wenn keine ausdrücklichen\nVorschriften bestehen, die allgemeinen Grundsätze, z. B. der\nVerhältnismässigkeit, und das Willkürverbot zu beachten (E. 3c).\n- Bisher nicht warenumsatzsteuerpflichtige Unternehmer haben\nauf dem Einkauf von Waren zum Wiederverkauf oder für\ngewerbsmässige Herstellung Warenumsatzsteuer (WUST) bezahlt.\nIm Gegensatz zu den WUST-Grossisten, die solche Waren gegen\nGrossistenerklärung steuerfrei bezogen haben, würde bei nicht\nwarenumsatzsteuerpflichtigen Unternehmern beim Übergang zur\nMehrwertsteuer eine Doppelbelastung entstehen (E. 3d). Die an die mit\nder Einführung der Mehrwertsteuer neu steuerpflichtigen Unternehmer\ngestellten Anforderungen für die Steuerentlastung werden in der\nBroschüre «Übergangsbestimmungen von der Warenumsatzsteuer zur\nMehrwertsteuer» geregelt (E. 4b).\n- Bestätigung der Rechtsprechung, wonach im Falle einer teilweisen\nGutheissung der Beschwerde bei verspäteter Vorlage von Beweismitteln\ndurch den Beschwerdeführer diesem die Verfahrenskosten aufzuerlegen\nsind (E. 6).\n\nImposta sul valore aggiunto. Disposizioni transitorie. Sgravio fiscale\ndei depositi di merci (art. 85 cpv. 1 OIVA). Costi procedurali a carico del\nricorrente in caso di approvazione del ricorso.\n- Un regolamento transitorio deve permettere l’introduzione del nuovo\ndiritto e agevolare il passaggio dal vecchio al nuovo diritto. Nella\nscelta delle misure transitorie, il legislatore deve tenere conto delle\ndisposizioni costituzionali e, se non esistono disposizioni esplicite, dei\nprincipi generali, ad es. la proporzionalità e il divieto dell’arbitrarietà\n(consid. 3c).\n- Gli imprenditori finora non soggetti all’imposta sulla cifra d’affari\nhanno pagato l’imposta sulla cifra d’affari (ICA) sull’acquisto di\nmerci destinate alla rivendita o alla fabbricazione professionale.\nContrariamente ai grossisti ICA, che hanno acquisito tali merci in\nfranchigia d’imposta contro dichiarazioni di grossista, gli imprenditori\nnon soggetti all’imposta sulla cifra d’affari sarebbero soggetti a\nuna doppia imposizione al momento del passaggio all’imposta sul\nvalore aggiunto (consid. 3d). Le condizioni relative allo sgravio\nfiscale che devono adempiere gli imprenditori assoggettati in seguito\nall’introduzione dell’imposta sul valore aggiunto sono regolati\nnell’opuscolo «Disposizioni transitorie dall’imposta sulla cifra d’affari\nall’imposta sul valore aggiunto» (consid. 4b).\n\n2\n- Conferma della giurisprudenza secondo cui, nel caso di approvazione\nparziale del ricorso, i costi procedurali sono a carico del ricorrente se\nquest’ultimo presenta tardivamente i mezzi di prova (consid. 6).\n\nZusammenfassung des Sachverhalts:\n\n"}