{"Signatur": "CH_VB_015", "Spider": "CH_VB", "Datum": "1998-12-03", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_015_JAAC-63-76--_1998-12-03.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150004376.pdf?ID=150004376", "Checksum": "3e1ec3dded70fe52db91ce9c97d6c9d9"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["JAAC 63.76 \r"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Steuerrekurskommission 03.12.1998 JAAC 63.76 \r"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission fédérale de recours en matière de contributions, jusqu'à 2006 03.12.1998 JAAC 63.76 \r"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione federale di ricorso in materia di contribuzioni 03.12.1998 JAAC 63.76 \r"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Steuerrekurskommission"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission fédérale de recours en matière de contributions, jusqu'à 2006"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione federale di ricorso in materia di contribuzioni"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:26:33", "Checksum": "d154c930a19645fc37ddf06b4be1cc63", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Steuerrekurskommission 03.12.1998 JAAC 63.76 \r\n\n JAAC 63.76\n\nEntscheid der Eidgenössischen Steuerrekurskommission\nvom 3. Dezember 1998\n\nTaxe sur la valeur ajoutée. Début de l’assujettissement. Limite de chiffre\nd’affaires de Fr. 75 000.-.\n- Seules sont exceptées de l’assujettissement pour les chiffres d’affaires\nqu’elles réalisent sur territoire suisse les entreprises dont le chiffre\nd’affaires annuel imposable ne dépasse pas Fr. 75 000.-, ou ne\ndépasse pas Fr. 250 000.- à la condition que le montant d’impôt, après\ndéduction de l’impôt préalable, ne dépasse pas régulièrement Fr. 4000.-\n(consid. 3a).\n- Lorsqu’il n’est pas possible de prévoir, au moment où débute une\nactivité en principe soumise à l’impôt, que les limites déterminantes\nseront dépassées, le prestataire doit, à l’expiration des trois premiers\nmois de l’activité commerciale, rapporter le chiffre d’affaires obtenu\ndepuis le début à une année entière, et procéder de même pour le\nmontant de l’impôt préalable déductible. Si les limites de chiffre\nd’affaires sont dépassées, l’intéressé doit s’annoncer immédiatement\ncomme assujetti; il sera immatriculé dès le début de son activité ou, le\ncas échéant, dès le prochain trimestre civil (consid. 3b).\n\nMehrwertsteuer. Beginn der Steuerpflicht. Umsatzlimite von Fr. 75 000.-.\n- Nur jene Unternehmen mit einem jährlichen steuerbaren Umsatz von\nnicht mehr als Fr. 75 000.- bzw. einem jährlichen steuerbaren Umsatz\nvon nicht mehr als Fr. 250 000.- sind, sofern der Steuerbetrag nach\nAbzug der Vorsteuer regelmässig Fr. 4000.- nicht übersteigt, von der\nSteuerpflicht für die Umsätze im Inland ausgenommen (E. 3a).\n- Kann im Falle einer Neuaufnahme einer grundsätzlich der Steuer\nunterliegenden Tätigkeit nicht zum voraus angenommen werden,\ndass die massgebenden Grenzen überschritten werden, so hat\n\n1\nder Leistungserbringer nach Ablauf der ersten drei Monate der\nGeschäftstätigkeit den seit Beginn erzielten Umsatz auf ein volles Jahr\numzurechnen, ebenso den Betrag der abziehbaren Vorsteuer. Wurden\ndie Betragsgrenzen überschritten, hat sich der Betroffene umgehend\nals Steuerpflichtiger anzumelden und er wird dann auf den Beginn\nseiner Tätigkeit, gegebenenfalls auf das folgende Kalendervierteljahr,\neingetragen (E. 3b).\n\nImposta sul valore aggiunto. Inizio dell’assoggettamento. Limite della\ncifra d’affari di 75 000 franchi.\n- Soltanto le imprese con cifra d’affari annua imponibile non superiore\na 75 000 franchi o non superiore a 250 000 franchi - sempreché l’importo\ndell’imposta, dedotta l’imposta precedente, non superi regolarmente i\n4000 franchi - non sono assoggettate all’imposta per le cifre d’affari che\nrealizzano in territorio svizzero (consid. 3a).\n- Se al momento di intraprendere un’attività per principio soggetta\nall’imposta non è possibile prevedere che i limiti determinanti\nsaranno superati, il prestatore, trascorsi i primi tre mesi di attività\ncommerciale, deve riportare la cifra d’affari ottenuta dall’inizio su\nun anno intero e procedere nello stesso modo per l’importo deducibile\ndell’imposta precedente. Se i limiti della cifra d’affari sono superati,\nl’interessato deve annunciarsi immediatamente come contribuente;\nsarà quindi iscritto sin dall’inizio della sua attività o, se del caso, a\npartire dal trimestre civile successivo (consid. 3b).\n\nZusammenfassung des Sachverhalts:\n\nA. Mit Schreiben vom 27. Oktober 1995 teilte der Treuhänder von S. der\nEidgenössischen Steuerverwaltung, Hauptabteilung Mehrwertsteuer (ESTV)\nmit, S. habe sich im Januar 1995 als Kundenmaurer selbständig gemacht.\nEin auf den 30. September 1995 erstellter Zwischenabschluss zeige, dass\ndie Voraussetzungen für die Unterstellung unter die Mehrwertsteuerpflicht\nerfüllt seien. Er ersuchte die Verwaltung, seinen Mandanten auf den 1. Januar\n1996 ins Register der Mehrwertsteuerpflichtigen aufzunehmen und ihm\ndie zugeteilte Mehrwertsteuernummer mitzuteilen. Nachdem S. den ihm\nzugestellten «Fragebogen zur Eintragung als Mehrwertsteuerpflichtiger» an\ndie ESTV retourniert und darin seinen voraussichtlichen Umsatz im Jahre 1995\nmit rund Fr. 350 000.- beziffert hatte, wurde er rückwirkend auf den 1. Januar\n1995 als Steuerpflichtiger registriert. In der Folge reichte er die beiden\nAbrechnungsformulare für die Zeit vom 1. Januar bis zum 30. September\n1995 bzw. vom 1. Oktober bis zum 31. Dezember 1995, welche ihm die ESTV\nzugestellt hatte, unausgefüllt ein. Auf einem auf die Formulare geklebten\nZettel hielt er fest, eine rückwirkende Unterstellung und Abrechnung sei nicht\nmöglich, da er seinen Kunden die Mehrwertsteuer für 1995 nicht nachträglich\n\n"}